The Writer (A Escritora) de Jesse McCartney

Tradução completa da música The Writer para o Português

The Writer
The Writer
Tradução automática
The Writer
A Escritora
I didn't know...
Eu não sabia...
Hey, she put a pen to my heart and wrote down her name, yeah
Hey, ela colocou uma caneta no meu coração e escreveu o nome dela, yeah
And ever since then my life just ain't been the same, no
E desde então minha vida não é mas a mesma, não
She left a mark with every word that she wrote
Ela deixou uma marca com cada palavra que ela escreveu
Maybe i should've know who she was
Talvez eu devia saber quem ela era
Cause she had me at a once upon a time
Porque ela teve-me em um era uma vez
And all at once she blew my mind and broke my heart into pieces
E de repente ela explodiu minha mente e quebrou meu coração em pedaços
I didn't know i was just a character
Eu não sabia que eu era apenas um personagem
Another chapter in the works
Outro capítulo nas obras
Another victim of her words
Outra vítima de suas palavras
Cause she was the writer
Porque ela foi o escritora
She was the star
Ela foi a estrela
She was the writer
Ela foi o escritora
And she wrote off my heart
E ela escreveu do meu coração
And i knew because when i said i loved her, she found another
E eu sabia, porque quando eu disse que a amava, ela encontrou outro
And that's how, that's how, that's how the story goes
E é assim que, é assim que, é assim que a história vai
She wrote me into a life so late in the book, yeah
Ela me escreveu em uma vida tão tarde no livro, yeah
So by the end of the paragraph, i was so sure
Assim, no fim do parágrafo, eu estava tão certo
Oh i didn't know i was living by day to day, page to page, what a shame yeah
Oh, eu não sabia que eu estava vivendo o dia a dia página, a página, o que é uma vergonha sim
I was just a footnote in her game
Eu era apenas uma nota de rodapé em seu jogo
Cause she had me at a once upon a time
Porque ela teve-me em um era uma vez
And all at once she blew my mind and broke my heart into pieces
E de repente ela explodiu minha mente e quebrou meu coração em pedaços
I didn't know i was just a character
Eu não sabia que eu era apenas um personagem
Another chapter in the works
Outro capítulo nas obras
Another victim of her words
Outra vítima de suas palavras
Cause she was the writer
Porque ela foi o escritora
She was the star
Ela foi a estrela
She was the writer
Ela foi o escritora
And she wrote off my heart
E ela escreveu do meu coração
And i knew because when i said i loved her, she found another
E eu sabia, porque quando eu disse que a amava, ela encontrou outro
And that's how, that's how, that's how the story goes
E é assim que, é assim que, é assim que a história vai
It goes on and on and on, but for me it all went wrong
Que vai e vai e vai, mas para mim tudo deu errado
And that's how, that's how the story goes
E é assim que, é assim que a história vai
It goes on and on and on, but for me it didn't last too long
Que vai sobre e sobre e sobre, mas para mim não durou muito tempo
And now our time is over and gone
E agora o nosso tempo está acabado e se foi
Cause she was the writer
Porque ela foi o escritora
She was the star
Ela foi a estrela
She was the writer
Ela foi o escritora
And she wrote off my heart
E ela escreveu do meu coração
And i knew because when i said i loved her, she found another
E eu sabia, porque quando eu disse que a amava, ela encontrou outro
And that's how, that's how, that's how the story goes
E é assim que, é assim que, é assim que a história vai
That's how it goes yeah
É assim que vai sim
vídeo incorreto?