Tonight Is Your Night (Esta Noite É A Sua Noite) de Jesse McCartney

Tradução completa da música Tonight Is Your Night para o Português

Tonight Is Your Night
Tonight Is Your Night
Tradução automática
Tonight Is Your Night
Esta Noite É A Sua Noite
Sitting at the crib with my feet up
Sentado na cabeceira, com os pés para cima
Phone starts ringing, getting blown up
O telefone começa a tocar,me desconcentrando
Got another show that I put up
Tenho outro show marcado
It never slows down
Isso nunca dá uma amenizada
You walk in and throw your hands up
Você entra e joga as mãos para cima
Screaming at me, you fucking fed up
Gritando comigo, você está carregada
I do my best to try to make up
Eu faço meu melhor para tentar maquiar a situação
And calm you back down
E acalmá-la novamente.
Cause there's a million voices calling for me
Porque há um milhão de vozes chamando por mim
When the lights go down
Mas quando as luzes se apagam
All you hear is the sound of
Tudo o que você ouve é
Me calling you
Minha voz te chamando
You're the only one that I call out to
Você é a única que eu chamo
In my bed no one else will lay
Na minha cama ninguém mais deitará
It's just for you tonight, it's just for you
É só para você hoje à noite, é só para você
And I can't wait for my eyes to see
E os meus olhos mal esperam pra ver
Your birthday suit, it fits perfectly
Sua lingerie de aniversário, ele se encaixa perfeitamente
This kiss' for you, yeah, just for you
Esse beijo é para você, sim, só para você
Tonight you're the girl that I call out to
Hoje à noite você é a garota que eu chamo
You got me saying
Você me faz dizer
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
Tonight is your night, girl (Tonight is your night, girl) (night, girl)
Esta noite é a sua noite, garota (Esta noite é a sua noite, garota) (noite, garota)
Yeah (Ooh Ooh Oh)
Yeah (ooh ooh oh)
You got me saying
Você me faz dizer
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
Tonight is your night girl (Tonight is your night girl, night girl)
Esta noite é a sua noite, garota (Esta noite é a sua noite garota, noite, garota)
Ooh Ooh Oh
Ooh Ooh Oh
I never wanna take you for granted
Eu nunca quero me cansar de você
When the earth shakes, you're the last one standing
Quando a terra tremer, você é a última a permanecer em pé
Tonight I'm gonna take advantage
Hoje a noite eu vou tirar proveito
And let our love
E deixar nosso amor
Nothing should ever come between us
Nada deveria nos interferir
My work is my work, I do it for us
Meu trabalho é meu trabalho, eu o faço por nós
Cause when you're alone, you're never alone
Porque quando você está sozinha, você nunca está sozinha
We can work it all out
Nós damos um jeito
Cause there's a million voices calling for me
Porque há um milhão de vozes chamando por mim
When the lights go down
Mas quando as luzes se apagam
All you hear is the sound of
Tudo o que você ouve é
Me calling you
Minha voz te chamando
You're the only one that I call out to
Você é a única que eu chamo
In my bed no one else will lay
Na minha cama ninguém mais deitará
It's just for you tonight, it's just for you
É só para você hoje à noite, é só para você
And I can't wait for my eyes to see
E os meus olhos mal esperam pra ver
Your birthday suit, it fits perfectly
Sua lingerie de aniversário, ele se encaixa perfeitamente
This kiss' for you, yeah, just for you
Esse beijo é para você, sim, só para você
Tonight you're the girl that I call out to
Hoje à noite você é a garota que eu chamo
You got me saying
Você me faz dizer
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
Tonight is your night, girl (Tonight is your night, girl) (night, girl)
Essa noite é sua noite, garota (Essa noite é sua noite,garota) (Noite, garota)
(Ooh Ooh Oh)
(Ooh Ooh Oh)
Oh Ooh
Oh Ooh
You got me saying
Você me faz dizer
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
Tonight is your night girl (Tonight is your night girl) (night, girl)
Essa noite é sua noite garota (Essa noite é sua noite) (Noite, garota)
Ooh Ooh Oh
Ooh Ooh Oh
I'm so sorry, my baby
Sinto muito, baby
That I'm always on the move
Que eu estou sempre ocupado
But tonight is your night, girl
Mas esta noite é sua noite, garota
What you wanna do?
O que você quer fazer?
Imma turn off the phone
Eu vou desligar o telefone
And put my tension on you
E colocar minha tensão em você
And all that you hear, that you hear, that you hear is
E tudo o que você ouve, que você ouve, que você ouve é
Me calling you
Minha voz te chamando
You're the only one that I call out to
Você é a única que eu chamo
In my bed no one else will lay
Na minha cama ninguém mais deitará
It's just for you tonight, it's just for you
É só para você hoje à noite, é só para você
And I can't wait for my eyes to see
E os meus olhos mal esperam pra ver
Your birthday suit, it fits perfectly
Sua lingerie de aniversário, ele se encaixa perfeitamente
This kiss' for you, yeah, just for you
Esse beijo é para você, sim, só para você
Tonight you're the girl that I call out to
Hoje à noite você é a garota que eu chamo
You got me saying
Você me faz dizer
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
Tonight is your night, girl (Tonight is your night, girl) (night, girl)
Esta noite é a sua noite, garota (Esta noite é a suanoite, garota) (noite, garota)
Yeah (Ooh Ooh Oh)
Yeah (ooh ooh oh)
Oh, you got me saying
Você me faz dizer
Oh Oh Oh
Oh Oh Oh
Tonight is your night girl (Tonight is your night girl) (night, girl)
Esta noite é a sua noite, garota (Esta noite é a sua noite garota, noite, garota)
Ooh Ooh Uhu
Ooh Ooh Uhu
Yeeah
Yeeah
vídeo incorreto?