Ayer Te Ví (Ontem Te Vi) de Jesús Adrián Romero

Tradução completa da música Ayer Te Ví para o Português

Tradução automática
Ayer Te Ví
Ontem Te Vi
Ayer te vi, fue más claro que la luna,
Ontem te vi, foi mais claro que a lua,
En mi no quedaron dudas, fue una clara aparición,
Em mim não ficou dúvidas, foi uma clara visão,
Me ha saltado el corazón, cuando te vi.
Meu coração pulou, quando te vi.
Ayer te vi, después de buscarte tanto, antes de salir el sol,
Ontem te vi, depois de tanto te buscar, antes de sair o sol,
Y pedirte que me dejes, ver tu rostro en oración,
E te pedi que me deixes, ver teu rostro em oração,
Ayer te vi.
Ontem te vi.
Te vi en un niño de la calle, sin un lugar para dormir,
Te vi em um menino de rua, sem um lugar para dormir,
Te vi en sus manos extendidas, pidiendo pan para vivir,
Te vi em suas mãos estendidas, pedindo pão para viver,
Te vi en sus ojos suplicantes y en su sonrisa titubeante,
Te vi em seus olhos suplicantes e em seu sorriso hesitante,
Ayer te vi.
Ontem te vi.
Te vi en un cuarto de hospital, en soledad te vi llorar,
Te vi em um quarto de hospital, sozinho te vi chorar,
Te vi en el rostro atribulado, de un enfermo desahuciado,
Te vi no rosto atribulado, de um enfermo desesperançado,
Sin esperanza de vivir, cansado de tanto sufrir,
Sem esperança de viver, cansado de tanto sofrer,
Ayer te vi.
Ontem te vi.
Ayer te vi,
Ontem te vi,
Te disfrazas y te escondes de mi vista, pero ayer te vi, ayer te vi.
Te disfarças e te escondes de minha vista, mas Ontem te vi, Ontem te vi.
vídeo incorreto?