Number One (Número 1) de John Legend

Tradução completa da música Number One para o Português

Number One
Number One
Tradução automática
Number One
Número 1
Ooh, I promise not to do it again
Ooh, prometo não fazer de novo
I promise not to do it
Prometo não fazer
You can't say I don't love you
Você não pode dizer que eu não te amo
Just because I cheat on you
Só porque eu trai você
'Cuz you can't see all I do
Você não pode ver tudo o que faço
To keep you from knowing the things I do
Para esconder as coisas que eu faço
Like erase my phone
Como apagar o meu telefone
And keep it out of town
E mantê-lo fora da cidade
I keep it strapped up when I sleep around
Eu mantenho-o preso quando eu durmo por aí
Well, I should have known one say you'd find out
Bem, eu deveria ter desconfiado que um dia você ia descobrir
But you can't go and leave me now
Mas você não pode ir e me deixar agora
You know that I love you
Você sabe que eu te amo
There's no one above you
Não há ninguém acima de você
I said it the last time
Eu disse isso na última vez
But this is the last time
Mas esta é a última vez
Don't make me over
Não me deixe mais
'Cuz I can be faithful
Porque eu posso ser fiel
Baby, you're my number one
Querido, você é meu número um
You're my number one
Você é o meu número um
Now who is she?
Agora, quem é ela?
What's her name?
Qual é o nome dela?
You don't need to know about everything
Você não precisa saber de tudo
We fight about this
Brigamos por causa disso
We fight about that
Brigamos por causa daquilo
You hang up the phone and call me right back
Você desliga o telefone e me ligue de volta
Well, I'll never be something I'm not
Bem, eu nunca vou ser algo que não sou
Please, don't throw away what we've got
Por favor, não jogue fora o que temos
'Cuz we've been together for way too long
Porque nós estivemos juntos por muito tempo
I was playing around but I'm coming home
Eu estava brincando mas eu estou voltando para casa
You know that I love you (know that I love you)
Você sabe que eu te amo
There's no one above you (no one above you)
Não há ninguém acima de você
I said it the last time (hey, hey)
Eu disse isso na última vez
But this is the last time
Mas esta é a última vez
Don't make me over (don't leave me baby)
Não me deixe mais
Cuz I can be faithful (you know I try)
Porque eu posso ser fiel
Baby you're my number one (baby)
Querido, você é meu número um
You're my number one
Você é o meu número um
Kanye West:
Kanye West:
I keep you laced up so you aint gotta borrow nothing
Eu te deixo atada para que você não tenha que pegar nada emprestado
From them broke ass friends who be bargain hunting
Daqueles amigos quebrados que estão se gabando
They say they shop on eBay --baby why is they frontin'?
Eles dizem que compram no e-bay, por que eles estão confrontondando?
They be on the internet but they never cop nothin'
Eles estão na internet, mas nunca policiam nada
I keep you in Girl what is those on your toes?
Eu te deixo por dentro, o que é isso nos seus dedões?
And your neck staying froze off that rose colored gold
E seu pescoço está congelando pra fora daquela rosa pintada de ouro
I suppose you was told by them hoes I was cheatin'
Acho que essas vadias disseram pra você que eu estava traindo
Thinkin' my heart don't got nothing to do with my penis
Pensando meu coração não tem nada a ver com o meu pênis
He got a mind of his own and he just be seeing shit
Ele tem uma mente própria, e ele só está vendo merda
And I don't wanna cheat but I don't be saying shit
E eu não quero trair, mas eu não estou falando merda
I try to jack off he ask me who is you playin' wit?
Eu tento bater punheta, ele me pergunta com quem é que você está brincando?
But I know he love you he told me you was his favorite
Mas sei que ele ama você, ele me disse que você é a favorita dele
You know that I love you (know that I love you)
Você sabe que eu te amo (sabe que eu te amo)
There's no one above you (above you)
Não há ninguém acima de você (acima de você)
I said it the last time (said it the last time)
Eu disse isso na última vez (disse isso na última vez)
But this is the last time (hey hey hey yeah)
Mas esta é a última vez (hey hey hey yeah)
Don't make me over (don't leave me baby)
Não me deixe mais (por favor não me deixe baby)
Cuz I can be faithful (you know I try)
Porque eu posso ser fiel (você sabe que eu tento)
Baby you're my number one (oh, baby)
Querido, você é meu número um (oh, amor)
You're my number one
Você é o meu número um
You're making it hard for me
Você está fazendo isso ficar difícil pra mim
You're messing up everything
Você está bagunçando tudo
You tell me I gotta leave
Você me diz que eu tenho que sair
Say we over
Diga que acabamos
You saw that she came over
Você viu que ela veio
Came in the Range Rover
Veio na range rover
Left with a hangover
Deixou com uma ressaca
Say we over
Diga que acabamos
I promise I won't cheat
Eu prometo que não vou trair
I promise I won't lie
Eu prometo que não vou mentir
I promise I'll act right
Eu prometo agir direito
Say we over
Diga que acabamos
You can't tell me
Mas você não pode me dizer
I can't have you
Que eu não posso ter você
I can't have that
Eu não posso ter aquilo
We aint over
Nós não acabamos
Hey, it aint over, baby
Não acabou, amor
We aint over
Nós não acabamos
Oh, you don't need to go it's not over
Oh, você não precisa ir, não está acabado
We aint over
Nós não acabamos
Oh...
Oh...
We aint over
Nós não acabamos
Oh, it's gonna be alright now, don't go now
Oh, vai ficar tudo bem agora, não vá agora
vídeo incorreto?