Chemicals (Produtos Químicos) de John Mark McMillan

Tradução completa da música Chemicals para o Português

Tradução automática
Chemicals
Produtos Químicos
A room sometimes is a body
Um quarto às vezes é um corpo
With the loneliest view
Com a vista mais solitária
And the porch lights grow dim
E as luzes da varanda escurecem
With every on-setting hour
Com cada hora ajustada
Where the stars seem so finite to you
Onde as estrelas parecem tão finitas para você
But love it ain't like the chemicals babe
Mas o amor não é como o um bebê de produtos químicos
Cause the chemicals don't hang around
Porque os produtos químicos não dão conta
While everybody's drilling for a fountain of youth
Enquanto todos buscam uma fonte da juventude
Losing years on the way down
Perdendo anos no caminho
A melody can be exhausted babe
Uma melodia pode ser um bebê exausto:
Short of friend and fame
Curta de amigo e fama.
Cause the birds they don't sing
Porque os pássaros não cantam
In the winter short of spring
No inverno curto da primavera
And, even then, they only sing in the day
E, mesmo assim, eles só cantam no dia
But love, it ain't like a melody babe
Mas o amor, não é como a melodia de um bebê
Cause the birds don't hang around
Porque os pássaros não dão conta
Well, everybody's drilling for a fountain of youth
Bem, todos buscam uma fonte da juventude
But sometimes in these fountains they drown
Mas às vezes eles se afogam nessas fontes
Sometimes in these fountains they drown
Às vezes, eles se afogam nessas fontes
But I want to love you
Mas eu quero te amar
When the blood of my veins
Quando o sangue de minhas veias
Don't know how to call out your name
Não souber como chamar o seu nome
Yeah I want to love you
Sim, eu quero te amar
When the birds don't hang around
Quando os pássaros não derem conta
But love it ain't like the chemicals babe
Mas o amor não é como um bebê de produtos químicos
Cause the chemicals don't hang around
Porque os produtos químicos não dão conta
While everybody's drilling for a fountain of youth
Enquanto todos buscam uma fonte da juventude
But sometimes in these fountains they drown
Mas às vezes eles se afogam nessas fontes
vídeo incorreto?