Perfectly Lonely (Perfeitamente Sozinho) de John Mayer

Tradução completa da música Perfectly Lonely para o Português

Perfectly Lonely
Perfectly Lonely
Tradução automática
Perfectly Lonely
Perfeitamente Sozinho
Had a little love, but I spread it thin
Tive um pouco de amor, mas o tornei escasso
Falling in her arms and out again
Caindo em seus braços e saindo novamente
Made a bad name for my game around town
Criei um nome ruim pro meu jogo na cidade
Tore up my heart, and shut it down
Parti meu coração, e o desliguei
Nothing to do
Nada para fazer
Nowhere to be
Nenhum lugar para estar
A simple little kind of free
Um tipo simples de liberdade
Nothing to do
Nada pra fazer
No one but me
Ninguém alem de mim
And that's all I need
E é tudo que preciso
I'm perfectly lonely
Estou perfeitamente sozinho
I'm perfectly lonely
Estou perfeitamente sozinho
I'm perfectly lonely (Yeah)
Estou perfeitamente sozinho (Yeah)
'Cause I don't belong to anyone
Porque não pertenço a ninguém
Nobody belongs to me
Ninguém pertence a mim
I see my friends around from time to time
Vejo meus amigos por aí de vez em quando
When their ladies let them slip away
Quando suas senhoritas os deixam escapar
And when they ask me how I'm doing with mine
E quando eles me perguntam como estou indo com a minha
This is always what I say
Isto é o que eu sempre digo
Nothing to do
Nada para fazer
Nowhere to be
Nenhum lugar para estar
A simple little kind of free
Um tipo simples de liberdade
Nothing to do
Nada pra fazer
No one to be
Ninguém para estar
Is it really hard to see
É realmente difícil perceber?
Why I'm perfectly lonely
Porque estou perfeitamente sozinho
I'm perfectly lonely
Estou perfeitamente sozinho
I'm perfectly lonely
Estou perfeitamente sozinho
I'm perfectly lonely (Yeah)
Estou perfeitamente sozinho (Yeah)
'Cause I don't belong to anyone
Porque não pertenço a ninguém
Nobody belongs to me
Ninguém pertence a mim
And this is not to say
E isto não é pra dizer
There never comes a day
Que nunca chega um dia
I'll take my chances and start again
Vou arriscar e começar novamente
And when I look behind
E quando olho para trás
On all my younger times
Para meus tempos mais jovens
I have to thank the wrongs that led me to a love so strong
Tenho que agradecer os erros que me levaram a um amor tão forte
I'm perfectly lonely
Estou perfeitamente sozinho
I'm perfectly lonely
Estou perfeitamente sozinho
I'm perfectly lonely (Yeah)
Estou perfeitamente sozinho (Yeah)
'Cause I don't belong to anyone
Porque não pertenço a ninguém
Nobody belongs
Ninguém pertence
(That's the way, that's the way, that's the way that I want it)
(É assim, é assim, é assim que eu quero)
vídeo incorreto?