Simmering Medley (Simmering Medley) de John Mayer

Tradução completa da música Simmering Medley para o Português

Simmering Medley
Simmering Medley
Tradução automática
Simmering Medley
Simmering Medley
Is there any way to know when it's over?
Existe alguma maneira de saber quando acabar?
When will you show her?
Quando você vai mostrar a ela?
Will you be done?
Você vai ser feito?
Is there any day that slowly rolls over
Está lá qualquer dia que lentamente rola
That will know that your last war was won
Que sabe que sua última guerra foi ganha
How will you ever know?
Como você já sabe?
How will you know . . .
Como você vai saber. . .
How will you ever know when you're
Como é que você nunca sabe quando você está
Sleeping at the crash site
Dormindo no local do acidente
Walkin on the wreckage
Walkin sobre os destroços
Somebody's past life, another one's older
Vida passada de alguém, outra é mais velha
Where the fire burned, the grass began to grow
Onde o fogo ardia, a grama começou a crescer
Nobody walks there, everybody knows that
Ninguém anda lá, todo mundo sabe que
OOhhh . . .
Oohhh. . .
How will you know?
Como você vai saber?
Simmering . . .
Simmering. . .
How will you know,
Como você vai saber,
How will you know?
Como você vai saber?
Is there anyone who pulled it off easy
Existe alguém que puxou-lo fácil
Spoke what they were thinking and
Falou que eles estavam pensando e
Moved on to the next city and
Mudou-se para a próxima cidade e
Is there anyone who let them down gently and
Existe alguém que decepcioná-los com cuidado e
Moved on to the next, I don't know
Mudou-se para o outro, eu não sei
How will you know?
Como você vai saber?
Ooohh
Ooohh
How will you know?
Como você vai saber?
That you been
Que você foi
Sleeping at the crash site
Dormindo no local do acidente
Resting on the wreckage
Descansando sobre os destroços
Somebody's past life
Vida passada de alguém
Somebody's old love
Velho amor de alguém
Resting on the wreckage
Descansando sobre os destroços
Somebody's old love
Velho amor de alguém
Somebody's old love
Velho amor de alguém
People have the right to fly
As pessoas têm o direito de voar
And will when it gets compromised
E quando fica comprometida
I was gonna play "Wheel" but now I changed my mind
Eu ia jogar "roda", mas agora mudei de idéia
Sleepin' at the crash site . . .
Dormindo no local do acidente. . .
Sleepin' at the crash site . . .
Dormindo no local do acidente. . .
Sleepin' at the crash site . . .
Dormindo no local do acidente. . .
Restin on the wreckage
Restin sobre os destroços
So much old love
Tanto amor antigo
So much old love
Tanto amor antigo
I can feel your body when I'm lying in my bed
Eu posso sentir seu corpo quando estou deitado na minha cama
There's too much confusion running round through
Há muita confusão em execução através rodada
Runnin round through . . .
Correndo redonda passar. . .
vídeo incorreto?