State Of Emergency (Estado De Emergência) de Jonas Brothers

Tradução completa da música State Of Emergency para o Português

State Of Emergency
State Of Emergency
Tradução automática
State Of Emergency
Estado De Emergência
She's seductive
Ela é sedutora
She does it well
Ela faz bem
She'll charge you by the hour
Ela vai cobrar por hora
For a straight trip down to hell
Para uma viagem direto para o inferno
She'll correct you, you think you know
Ela vai corrigi-lo, você acha que sabe
She gonna let you go
Ela vai deixar você ir
She gonna let you go
Ela vai deixar você ir
Not a lover
Não um amante
I'm still concern
Eu ainda estou preocupar
When you touch the fire
Quando você toca o fogo
But your heart can still get burned
Mas seu coração ainda pode se queimar
She'll want you, that I know
Ela vai querer que você, que eu sei
She gonna let me go
Ela vai me deixar ir
She gonna let me go
Ela vai me deixar ir
See all those familar faces crowded in my mind
Ver todos aqueles rostos familar lotados em minha mente
I know that now is not the time
Eu sei que agora não é o momento
Run around, with someone else
Corrida à volta, com outra pessoa
Satisfy yourself, but don't fool me
Satisfaça-se, mas não me engana
Don't you let it be
Não deixe que seja
State of emergency
Estado de emergência
Yeah
Sim
Pledge allegiance to the cause
Jurar lealdade à causa
She'll tell you that she's leaving
Ela vai dizer-lhe que ela está deixando
If you don't put your life on pause
Se você não colocar a sua vida em pausa
She'll surprise you, ya think you know
Ela vai surpreender você, você acha que você sabe
She's gonna let you go
Ela vai deixar você ir
She's gonna let you go
Ela vai deixar você ir
See all those familar faces crowded in my mind
Ver todos aqueles rostos familar lotados em minha mente
I know that now is not the time
Eu sei que agora não é o momento
Run around, with someone else
Corrida à volta, com outra pessoa
Satisfy yourself, but don't fool me
Satisfaça-se, mas não me engana
Don't you let it be
Não deixe que seja
State of emergency
Estado de emergência
I know with time with loves unfair
Eu sei que com o tempo com amores injusto
But that doesn't mean you shouldn't care
Mas isso não significa que você não deve se preocupar
Show me the way to reach your heart
Mostre-me o caminho para chegar ao seu coração
Where do I start
Por onde eu começo
Ooo, yeah.
Ooo, sim.
See all those familar faces crowded in my mind
Ver todos aqueles rostos familar lotados em minha mente
I know that now is not the time
Eu sei que agora não é o momento
Run around, with someone else
Corrida à volta, com outra pessoa
Satisfy yourself, but don't fool me
Satisfaça-se, mas não me engana
Don't you let it be
Não deixe que seja
Don't you let it be
Não deixe que seja
State of emergency
Estado de emergência
Yeah, ooo
Sim, ooo
vídeo incorreto?