No Creo En El Jamás (No Creo En El Jamás (Tradução) ) de Juanes

Tradução completa da música No Creo En El Jamás para o Português

No Creo En El Jamás
No Creo En El Jamás
Tradução automática
No Creo En El Jamás
No Creo En El Jamás (Tradução)
Cuando la vida me da golpes y me manda para el suelo
Quando a vida me da golpes e me manda ao chão
es cuando yo mas siento que tengo que levantarme
É quando eu mais sinto que tenho que me levantar
que dar la cara al miedo, es una forma de vencerlo
Enfrentar o medo é uma forma de vence-lo
no voy a darme por vencido, no voy a darle mi vida el miedo
Não vou me dar por vencido, não vou dar minha vida ao medo
el miedo es un asesino que mata los sentimientos
O medo é um assassino que mata os sentimentos
sé que no estoy solo, es porque diós esta aquí adentro
Sei que não estou só, eu sei que Deus está aqui dentro
Y necesito silecio para poder encontrar
E necessito silencio para encontrar
mi propia voz y mi verdad..
Minha própria voz e minha verdade
Y al final de la oscuridad
E ao final da escuridão
no me siento solo, sé que estás conmigo
Não me sinto só, sei que está comigo
Hoy voy a levantarme y no voy a resignar mi corazón
Hoje vou me levantar e não vou resignar meu coração
hacer lo que quise y no pude
Fazer o que quis e não o que pude
No lo voy a aceptar hoy, voy a buscar estar mejor
Não o vou aceitar hoje, vou tentar estar melhor
la vida tiene solución, aquí no hay nada imposible
A vida tem solução, aqui não ha nada impossível
no creo en el jamás.... no! (X2)
Não acredito no jamais... não! (2x)
Si darse por vencido es una forma de morir,
Se dar-se por vencido é uma forma de morrer,
entonces yo jamás quiero darle el gusto a la muerte
Então eu jamais quero lhe dar o gosto da morte
Pienso en mi familia, el corazón late más fuerte
Penso em minha família, o coração bate forte
Que no se puede vivir pensando en cuando se va a morir
Não se pode viver pensando em quando se vai morrer
Vivir sin soñar es tanto cuanto morir estando vivo
Viver sem sonhar é tanto quanto morrer estando vivo
Yo creo en el presente y eso me aleja de la muerte
Eu acredito no presente e isso me afasta da morte
Y necesito silecio para encontrar,
E necessito silêncio para encontrar
mi propia voz y mi verdad
Minha própria voz e minha verdade
Y al final de la oscuridad
E ao final da escuridão
no me siento solo, sé que estás conmigo
Não me sinto só, sei que está comigo
Hoy voy a levantarme y no voy a resignar mi corazón
Hoje vou me levantar e não vou resignar meu coração
hacer lo que quice y no pude
Fazer o que quis e não pude
No lo voy a aceptar hoy, voy a buscar estar mejor
Não o vou aceitar hoje, vou tentar estar melhor
la vida tiene solución, aquí no hay nada imposible
A vida tem solução, aqui não ha nada impossível
no creo en el jamás.... no! (X2)
Não acredito no jamais... não! (2x)
vídeo incorreto?