Sacrimony (Angel Of Afterlife) (Cerimônia De Sacrifício (Anjo Da Pós-vida)) de Kamelot

Tradução completa da música Sacrimony (Angel Of Afterlife) para o Português

Sacrimony (Angel Of Afterlife)
Sacrimony (Angel Of Afterlife)
Tradução automática
Sacrimony (Angel Of Afterlife)
Cerimônia De Sacrifício (Anjo Da Pós-vida)
A passing life each day a carving on the wall
Uma vida passageira a cada dia uma gravura na parede
It’s like a night without awakening
É como uma noite sem despertar
The truth is lost and maybe never to be found
A verdade está perdida e talvez nunca será encontrada
Like the shadows of my pantomime
Como as sombras da minha pantomima
When all the world is gathered for the final feast
Quando o mundo inteiro se reune para o último festejo
Will there be someone to believe in me?
Haverá alguém para acreditar em mim?
The voices echoing in my distorted mind
Vozes ecoam dentro da minha mente distorcida
Is this for real or just a dream?
Isto é real ou apenas um sonho?
(Am I losing my mind? I am not afraid, my dear)
(Estou perdendo a cabeça? Eu não tenho medo,minha querida)
Sing for me angel of afterlife calming me down
Cante para mim anjo da pós-vida me acalmando
Chaos inside my nebula
Caos dentro de minha nebulosa
And may the wrong turn to right in a celestial light
E faça o errado ficar certo numa luz celestial
Forgive my sacrimony
Pedoe minha cerimônia de sacrfício
Tell me what they say that I’m supposed to know
Diga-me o que eles dizem que eu devería saber
Tell me every little detail
Conte cada peno detalhe
Make truth appear to me as distant memories
Faça a verdade aparecer para mim como memória distantes
Like pictures on a silver screen
Como retratos numa tela de prata
It all becomes clear
Tudo se torna claro
The truth will appear
A verdade aparecerá
Forever a debt for you and me
Para sempre um débito para você e para mim
And now leave me alone
E agora me deixe em paz
Erase my memory
Apague minha memória
Don’t want to hear, don’t want to see
Não quero ouvir, não quero ver
Don’t want to think about the lie that follows me
Não quero pensar sobre a mentira que me segue
All becomes clear
Tudo se torna claro
But no one will hear my testimony
Mas ninguém irá ouvir o meu testemunho
I am your angel of afterlife calming you down
Eu sou o seu anjo da pós-vida lhe acalmando
Silence inside your nebula
Silêncio dentro de sua nebulosa
And when the wrong turns to right in a celestial light
E quando o errado ficar certo numa luz celestial
I’ll be your testimony
Eu serei seu testemunho
(Ring around a rosie,
(Roda ao redor de uma rosa,
A pocketful of posies,
Um bolso cheio de flores,
Ashes, ashes
Cinzas, cinzas
We all fall down)
Todos nós caímos)
vídeo incorreto?