Solitaire (Solitário) de Kamelot

Tradução completa da música Solitaire para o Português

Solitaire
Solitaire
Tradução automática
Solitaire
Solitário
On a dim December morning
Em uma fraca manhã de Dezembro
A glass of "I forgot the name"
Um copo de "eu esqueci o nome"
I can't turn wine to water
Eu não posso transformar vinho em água
I won't come back again
Eu não voltarei novamente
And the minutes turn to hours
E os minutos se tornam horas
I keep spinning cards that look the same
Eu continuo girando cartas que parecem iguais
And so I await the moment
E então eu espero o momento
To talk to you...
Pra falar com você...
Please shine oh night, my dear- embrace me
Por favor brilhe ó noite, minha querida - me abrace
It's time again
É hora, novamente
All light is banned
Toda a luz é proibida
My soul is free
Minha alma é livre
And blessed to see
É abençoada por ver
Sometimes when I'm out of reach
Às vezes, quando estou fora de alcance
And sometimes when I'm there
E as vezes quando estou lá
That is when our souls agree and join in Solitaire
É quando nossas almas concordam e juntam-se em solidão
Sometimes when my will to love has gone away
Às vezes quando minha vontade de amar já se foi
That is when I hear your name
Aí é quando eu escuto seu nome
Now the pale sunlight is blinding
Agora a luz do sol pálido está cegando
It's here to claim my sanity
Está aqui para reivindicar minha sanidade
And I just can't stand the waiting
E eu não posso suportar a espera
To revive ecstasy
Para reviver o êxtase
Please shine oh night, my dear- embrace me
Por favor brilhe ó noite, minha querida - me abrace
It's time again
É hora, novamente
All light is banned
Toda a luz é proibida
My soul is free
Minha alma é livre
And blessed to see
É abençoada por ver
Sometimes when I'm out of reach
Às vezes, quando estou fora de alcance
And sometimes when I'm there
E as vezes quando estou lá
That is when our souls agree to join in Solitaire
É quando nossas almas concordam e juntam-se em solidão
Sometimes when my will to love has gone away
Às vezes quando minha vontade de amar já se foi
That is when I hear your name
Aí é quando eu escuto seu nome
I won't sustain another day
Eu não aguentarei mais um dia
My love, my darkness
Meu amor, minha escuridão
Daylight reflects my starving soul
A luz do dia reflete minha alma faminta
And open wounds for everyone to see
E abre ferimentos para todos verem
Sometimes when I'm out of reach
Às vezes, quando estou fora de alcance
And sometimes when I'm there
E as vezes quando estou lá
That is when our souls agree to join in Solitaire
É quando nossas almas concordam e juntam-se em solidão
Sometimes when my will to love has gone away
Às vezes quando minha vontade de amar já se foi
That is when I hear you...
Aí é quando eu escuto você...
Sometimes when I'm out of reach
Às vezes, quando estou fora de alcance
And sometimes when I'm there
E as vezes quando estou lá
That is when our souls agree to join in Solitaire
É quando nossas almas concordam e juntam-se em solidão
Sometimes when my will to love has gone away
Às vezes quando minha vontade de amar já se foi
That is when I hear your name
Aí é quando eu escuto seu nome
I wanna hear you name
Eu quero ouvir seu nome
Hear your name...
Ouvir seu nome...
vídeo incorreto?