Treat (Tratar) de Kasabian

Tradução completa da música Treat para o Português

Treat
Treat
Tradução automática
Treat
Tratar
Everybody knows I work it, work it like a treat
Todo mundo sabe que eu resolver isso, trabalhar com isso como um deleite
I said now
Eu disse agora
Everybody knows I work it, work it like a treat
Todo mundo sabe que eu resolver isso, trabalhar com isso como um deleite
I said now
Eu disse agora
Everybody knows I work it, work it like a treat
Todo mundo sabe que eu resolver isso, trabalhar com isso como um deleite
I said now
Eu disse agora
Everybody knows I work it, work it like a treat
Todo mundo sabe que eu resolver isso, trabalhar com isso como um deleite
I said now
Eu disse agora
Everybody knows I work it, work it like a treat
Todo mundo sabe que eu resolver isso, trabalhar com isso como um deleite
Why there is this mess before me?
Por que há essa bagunça antes de mim?
Shake it in the mirror
Agite-o no espelho
He has come, my evil twin
Ele veio, meu irmão gêmeo do mal
Got me jumping out my skin
Got me saltar a minha pele
Give me far more manage
Dá-me muito mais gerenciar
These here love my introduction
Estes aqui amo minha introdução
If I'm gonna get you here
Se eu vou te pegar aqui
I am gonna get you lid
Estou te pegar tampa
Reach out and touch me cause I gotta go
Estenda a mão e tocá-me porque eu tenho que ir
Everybody knows I work it, work it like a treat
Todo mundo sabe que eu resolver isso, trabalhar com isso como um deleite
I said now
Eu disse agora
Everybody knows I work it, work it like a treat
Todo mundo sabe que eu resolver isso, trabalhar com isso como um deleite
I said now
Eu disse agora
Everybody knows I work it, work it like a treat
Todo mundo sabe que eu resolver isso, trabalhar com isso como um deleite
I said now
Eu disse agora
Everybody knows I work it, work it like a treat
Todo mundo sabe que eu resolver isso, trabalhar com isso como um deleite
I said now
Eu disse agora
Everybody knows I work it, work it like a treat
Todo mundo sabe que eu resolver isso, trabalhar com isso como um deleite
I'm still here naked with the jonkers in ?
Eu ainda estou aqui nu com as jonkers em?
I swear I don't remember anything
Eu juro que eu não lembro de nada
Where were we last, I think we separated deep (and let's start)
Onde estávamos último, eu acho que nós separamos profunda (e vamos começar)
Not with your ? in the state of man
Não com o seu? no estado do homem
If you want to witness what goes out behind the curtain
Se você quiser testemunhar o que sai por trás da cortina
He is just as ripe as you so you can believe it too
Ele é tão maduro como você para que você possa acreditar demais
Reach out and touch me cause I gotta go
Estenda a mão e tocá-me porque eu tenho que ir
Everybody knows I work it, work it like a treat
Todo mundo sabe que eu resolver isso, trabalhar com isso como um deleite
I said now
Eu disse agora
Everybody knows I work it, work it like a treat
Todo mundo sabe que eu resolver isso, trabalhar com isso como um deleite
I said now
Eu disse agora
Everybody knows I work it, work it like a treat
Todo mundo sabe que eu resolver isso, trabalhar com isso como um deleite
I said now
Eu disse agora
Everybody knows I work it, work it like a treat
Todo mundo sabe que eu resolver isso, trabalhar com isso como um deleite
I said now
Eu disse agora
Everybody knows I work it, work it like a treat
Todo mundo sabe que eu resolver isso, trabalhar com isso como um deleite
vídeo incorreto?