Brighter Than The Sun (Mais Brilhante Do Que O Sol) de Katharine McPhee

Tradução completa da música Brighter Than The Sun para o Português

Brighter Than The Sun
Brighter Than The Sun
Tradução automática
Brighter Than The Sun
Mais Brilhante Do Que O Sol
Oh, this is how it starts, lighting strikes the heart
Ah, é assim que começa, a iluminação atinge o coração
It goes off like a gun, brighter than the sun
Ele sai como uma arma, mais brilhante do que o sol
Stop me on the corner
Me parar na esquina
It's where you hit me like a vision
É onde você me atingiu como uma visão
I, I, I wasn't expecting
Eu, eu, eu não estava esperando
But who am I to tell fate where it's supposed to go with it?
Mas quem sou eu para dizer o destino onde deveria ir com ele?
Don't you blink you might miss it
Não você piscar você pode perdê-la
See we got a right to just love it or leave it
Ver que nós temos o direito de apenas ame-o ou deixe-o
You find it and keep it
Você encontrá-lo e mantê-lo
Cause it ain't every day you get the chance to say
Porque não é todo dia que você tem a chance de dizer
Oh, this is how it starts, lighting strikes the heart
Ah, é assim que começa, a iluminação atinge o coração
It goes off like a gun, brighter than the sun
Ele sai como uma arma, mais brilhante do que o sol
Oh, we could be the stars, falling from the sky
Oh, nós poderíamos ser as estrelas, caindo do céu
Shining how we want, brighter than the sun
Brilhando como queremos, mais brilhante que o sol
I never seen it, but I found this love I'm undefeated
Eu nunca vi isso, mas eu achei esse amor que eu estou invicto
You better believe I'm gonna treat it better than anything I've ever had
É melhor acreditar que eu vou tratá-lo melhor do que qualquer coisa que eu já tive
Cause you're so damn beautiful read it
Porque você é tão linda lê-lo
It's signed and delivered, let's seal it
Está assinado e entregue, vamos selar
Boy we go together like peanuts and paydays
Menino que andam juntos, como amendoim e dias de pagamento
As Marley and reggae
Como Marley e reggae
And everybody need to get the chance to say
E todo mundo precisa ter a chance de dizer
Oh, this is how it starts, lighting strikes the heart
Ah, é assim que começa, a iluminação atinge o coração
It goes off like a gun, brighter than the sun
Ele sai como uma arma, mais brilhante do que o sol
Oh, we could be the stars, falling from the sky
Oh, nós poderíamos ser as estrelas, caindo do céu
Shining how we want, brighter than the sun
Brilhando como queremos, mais brilhante que o sol
Everything is like a whiteout,
Tudo é como um whiteout,
Cause we shooka shooka shine down
Porque nós shooka shooka brilhar
Even when the when the light's out
Mesmo quando o quando a luz está fora
But I can see you glow
Mas eu posso ver você brilhar
Got my head up in the rafters, got me happy ever after
Tenho a minha cabeça nas vigas, tem-me feliz para sempre
Never felt this way before,
Nunca me senti assim antes,
Ain't felt this way before
Não me senti assim antes
Oh, this is how it starts, lighting strikes the heart
Ah, é assim que começa, a iluminação atinge o coração
It goes off like a gun, brighter than the sun
Ele sai como uma arma, mais brilhante do que o sol
Oh, this is how it starts, lighting strikes the heart
Ah, é assim que começa, a iluminação atinge o coração
It goes off like a gun, brighter than the sun
Ele sai como uma arma, mais brilhante do que o sol
Oh, this is how it starts, lighting strikes the heart
Ah, é assim que começa, a iluminação atinge o coração
It goes off like a gun, brighter than the sun
Ele sai como uma arma, mais brilhante do que o sol
Oh, this is how it starts, lighting strikes the heart
Ah, é assim que começa, a iluminação atinge o coração
It goes off like a gun, brighter than the sun
Ele sai como uma arma, mais brilhante do que o sol
vídeo incorreto?