Haunted (Assombrada) de Kelly Clarkson

Tradução completa da música Haunted para o Português

Tradução automática
Haunted
Assombrada
Louder, louder
Mais alto, mais alto
The voices in my head
As vozes em minha cabeça
Whispers taunting
Suspiros provocando
All the things you said
Todas as coisas que você disse
Faster the days go by and I'm still
Os dias passam mais rápido e ainda estou
Stuck in this moment of wanting you here
Presa nesse momento em que quero você aqui
Time
Tempo
In the blink of an eye
No piscar de um olho
You held my hand, you held me tight
Você segurou minha mão, me segurou firme
Now you're gone
Agora você se foi
And I'm still crying
E ainda estou chorando
Shocked, broken
Chocada, quebrada
I'm dying inside
Estou morrendo por dentro
Where are you?
Onde está você?
I need you
Eu preciso de você
Don't leave me here on my own
Não me deixe aqui sozinha
Speak to me
Fale comigo
Be near me
Esteja do meu lado
I can't survive unless I know you're with me
Eu não consigo sobreviver ao menos que eu saiba que você está comigo
Shadows linger
Sombras permanecem
Only to my eye
Somente ao meu ver
I see you, I feel you
Eu vejo você, eu sinto você
Don't leave my side
Não saia do meu lado
It's not fair
Isso não é justo
Just when I found my world
Justo quando encontrei meu mundo
They took you, they broke you, they tore out your heart
Eles te levaram, eles te quebraram, eles tiraram seu coração
I miss you, you hurt me
Eu sinto sua falta, você me machucou
You left with a smile
Você foi embora com um sorriso
Mistaken, your sadness
Mal-entendida, sua tristeza
Was hiding inside
Estava escondida dentro de você
Now all that's left
Agora tudo o que restou
Are the pieces to find
São as peças para encontrar
The mystery you kept
O mistério que você guardava
The soul behind a guise
A alma por trás da capa
Where are you
Onde está você?
I need you
Eu preciso de você
Don't leave me here on my own
Não me deixe aqui sozinha
Speak to me
Fale comigo
Be near me
Esteja do meu lado
I can't survive unless I know you're with me
Eu não consigo sobreviver ao menos que eu saiba que você está comigo
Why did you go?
Por que você se foi?
All these questions run through my mind
Todas essas perguntas passam por minha cabeça
I wish I couldn't feel at all
Quisera eu não poder sentir nada
Let me be numb
Deixe-me ficar dormente
I'm starting to fall
Estou começando a cair
Where are you?
Onde está você?
I need you
Eu preciso de você
Don't leave me here on my own
Não me deixe aqui sozinha
Speak to me
Fale comigo
Be near me
Esteja do meu lado
I can't survive unless I know you're with me
Eu não consigo sobreviver ao menos que eu saiba que você está comigo
Where are you?
Onde está você?
Where are you?
Onde está você?
You were smiling
Você estava sorrindo
vídeo incorreto?