Pardonné (Perdoei) de Kyo

Tradução completa da música Pardonné para o Português

Pardonné
Pardonné
Tradução automática
Pardonné
Perdoei
Je suis l'enfant d'un peuple sourd,
Eu sou uma criança de um povo surdo,
Qu'on vienne à mon secours
Que venham à meu socorro
J'ai construit ma vie et des barrières autour
Eu construí minha vida e barreiras em volta
Sans jamais voir le jour,
Sem nunca ver o dia.
J'ai prié mes dieux enfermé seul dans ma tour
Eu orei à meus deuses fechado só em minha torre
Comme toi j'ai voulu un visage et voir du paysage
Como você eu queria um rosto e ver a paisagem
Prendre le large, écouter mon message
Sair por aí, escutar minha mensagem
Les barreaux d'une cage
As barras de uma gaiola
Peuvent céder sous le poids des larmes
Podem ceder sobre o peso das lágrimas.
J'ai pardonné et j'ai fermé les yeux, j'ai appris à rêver
Eu perdoei e fechei os olhos, aprendi a sonhar
Et j'ai pardonné et j'ai fermé les yeux sur ma réalité
E eu perdoei e fechei os olhos sobre minha realidade.
Je suis la cible qu'il te faut, le satellite en trop
Eu sou o alvo que você precisa, o satélite à mais
J'ai courbé les épaules et j'ai joué mon rôle
Eu curvei meus ombros e eu representei meu papel
Je suis comme tout le monde
Eu sou como todo mundo
Pourtant malgré moi de la peur je suis l'hôte
Entretanto apesar de mim, sou hóspede do medo
Je suis l'enfant d'un peuple sourd
Eu sou a criança de um povo surdo.
Qu'on vienne à mon secours
Que venham à meu socorro
J'ai construit des barrières, la vie suit son cours
Eu construí barreiras, a vida segue seu curso
Je n'attends plus le jour, j'ai renié mes dieux pour toujours
Eu não espero mais o dia, eu reneguei meus deuses para sempre.
J'ai pardonné et j'ai fermé les yeux, j'ai appris à rêver
Eu perdoei e fechei os olhos, aprendi a sonhar
Et j'ai pardonné et j'ai fermé les yeux sur ma réalité
E eu perdoei e fechei os olhos sobre minha realidade.
Marcher ensemble, sauter ensemble c'est parfait
Andar junto, pular junto, é perfeito
Tomber ensemble, mourir ensemble c'est parfait
Cair junto, morrer junto, é perfeito
Marcher ensemble, sauter ensemble
Andar junto, pular junto
Tomber ensemble, mourir ensemble
Cair junto, morrer junto
Partir en cendre, ne rien entendre Finir en sang
Partir em cinzas, não escutar nada Acabar em sangue
Ne plus attendre
Não mais esperar.
vídeo incorreto?