Jueves - 11 De Marzo (Quinta - 11 De Março) de La Oreja De Van Gogh

Tradução completa da música Jueves - 11 De Marzo para o Português

Jueves - 11 De Marzo
Jueves - 11 De Marzo
Tradução automática
Jueves - 11 De Marzo
Quinta - 11 De Março
Si fuera más guapa y un poco más lista
Se eu fosse mais bonita e um pouco mais inteligente
si fuera especial si fuera de revista
Se fosse especial see eu fosse (capa) de revista
Tendría el valor de cruzar el vagón y preguntarte quién eres
Teria coragem de atravessar o vagão e perguntar quem você
Te sientas enfrente y ni te imaginas
senta-se em frente e nem imaginas
Que llevo por ti mi falda más bonita
que uso para você minha saia mais bonita
Y al verte lanzar un bostezo al cristal se inundan mis pupilas
e ao te ver bocejar pelo vidro inundam-se minhas pupilas
Y de pronto me miras te miro y suspiras
de repente me olhas, te olho e suspiras
Yo cierro los ojos tú apartas la vista
eu fecho os olhos você afasta o olhar
Apenas respiro me hago pequeñita
apenas respiro, fico pequenininha
Y me pongo a temblar
e começo a tremer
Y así pasan los días de lunes a viernes
e assim passam os dias de segunda a sexta
como las golondrinas del poema de bécqer
como as andorinhas do poema de Bécker
Y de estación a estación en frente tú y yo va y viene el silencio
e de estação a estação você e eu frente-a-frente vai e vem o silêncio
Y de pronto me miras te miro y suspiras
e de repente me olhas, te olho e suspiras
Yo cierro los ojos tú apartas la vista
eu fecho os olhos, você afasta o olhar
Apenas respiro me hago pequeñita
apenas respiro, fico pequenininha
Y me pongo a temblar
e começo a tremer
Y entonces ocurre despiertan mis labios pronuncian tu nombre tartamudeando
e então acontece, meus lábios acordam, pronunciam teu nome gaguejando
Supongo que piensas qué chica más tonta y me quiero morir
suponho que penses, que garota mais boba e quero morrer
Pero el tiempo se para y te acercas diciendo
mas o tempo para e chega perto dizendo
Yo aún no te conozco y ya te echaba de menos
ainda que eu nao te conheca, já sinto sua falta
Cada mañana rechazo el directo y elijo este tren
cada manhã ignoro o direto e pego este trem
Y ya estamos llegando mi vida ha cambiado un día especial este 11 de marzo
e ja estamos chegando, minha vida mudou. Um dia especial este 11 de março
Me tomas la mano llegamos a un túnel que apaga la luz
pegas a minha mao,chegamos em um túnel que a luz se apaga
Te encuentro la cara gracias a mis manos
Encontro teu rosto graças a minhas mãos
Me vuelvo valiente y te beso en los labios
crio coragem e te beijo nos lábios
Dices que me quieres y yo te regalo
diz que me amas e eu te dou de presente
El último soplo de mi corazón
o último sopro do meu coração
vídeo incorreto?