Eurovision (Eurovisão) de Laibach

Tradução completa da música Eurovision para o Português

Eurovision
Eurovision
Tradução automática
Eurovision
Eurovisão
There are crowds in the streets
Há multidões nas ruas
They are crying to be heard
Eles estão clamando para serem ouvidos
I hear echoes of voices
Eu ouço ecos de vozes
I hear echoes of voices
Eu ouço ecos de vozes
They are trying so hard
Eles estão empenhando-se a fundo
But the ears are kept shut
Mas os ouvidos continuam fechados
Trying so hard
Empenhando-se a fundo
But the ears are kept shut
Mas os ouvidos continuam fechados
Trying so hard
Empenhando-se a fundo
But the ears are kept shut
Mas os ouvidos continuam fechados
I see millions of hands
Eu vejo milhões de mãos
They are raised to the sky
Estão erguendo-as para o céu
I see visions of outrage
Eu vejo visões de indignação
I see visions of outrage
Eu vejo visões de indignação
Europe is falling apart
A Europa está caindo aos pedaços
Europe is falling apart
A Europa está caindo aos pedaços
Europe is falling apart
A Europa está caindo aos pedaços
Europe is falling apart
A Europa está caindo aos pedaços
Europe is falling
Europa está caindo
Apart
Aos pedaços
In the absence of war
Na ausência de guerra
We are questioning peace
Estamos questionando a paz
In the absence of God
Na ausência de Deus
We all pray to police
Rezamos para a polícia
Oceans of people
Oceanos de pessoas
Oceans of souls
Oceanos de almas
Oceans of people
Oceanos de pessoas
Oceans of souls
Oceanos de almas
vídeo incorreto?