Born To Die (Nascemos Para Morrer) de Lana Del Rey

Tradução completa da música Born To Die para o Português

Born To Die
Born To Die
Tradução automática
Born To Die
Nascemos Para Morrer
(Why?
(Por quê?
Who, me?
Quem, eu?
Why?)
Por quê?)
Feet, don’t fail me now
Pés, não me falhem agora
Take me to the finish line
Me levem até a linha de chegada
Oh, my heart, it breaks every step that I take
Oh, meu coração, ele se parte a cada passo que dou
But I’m hoping at the gates
Mas estou esperando nos portões
They’ll tell me that you’re mine
Eles me dirão que você é meu
Walking through the city streets
Andando pelas ruas da cidade
Is it by mistake or design?
É por engano ou planejado?
I feel so alone on a Friday night
Me sinto tão sozinha em uma sexta à noite
Can you make it feel like home
Você pode fazer eu me sentir em casa
If I tell you you’re mine?
Se eu disser que você é meu?
It’s like I told you, honey
É como te disse, querido
Don’t make me sad, don’t make me cry
Não me deixe triste, não me faça chorar
Sometimes love is not enough
Às vezes o amor não é o bastante
And the road gets tough, I don’t know why
E a estrada fica difícil, não sei o porquê
Keep making me laugh
Continue me fazendo rir
Let’s go get high
Vamos ficar chapados
The road is long, we carry on
A estrada é longa, nós seguimos adiante
Try to have fun in the meantime
Tente se divertir nesse meio tempo
Come and take a walk on the wild side
Venha e dê uma volta no lado selvagem
Let me kiss you hard in the pouring rain
Deixe-me te beijar intensamente na chuva
You like your girls insane
Você gosta das suas garotas insanas
Choose your last words
Escolha suas últimas palavras
This is the last time
Esta é a última vez
‘Cause you and I, we were born to die
Porque você e eu, nascemos para morrer
Lost, but now I am found
Perdida, mas agora me encontrei
I can see, but once I was blind
Posso ver, mas uma vez já fui cega
I was so confused as a little child
Estava tão confusa, feito uma criancinha
Tried to take what I could get
Tentei pegar o que podia
Scared that I couldn’t find
Com medo de não conseguir encontrar
All the answers, honey
Todas as respostas, querido
Don’t make me sad, don’t make me cry
Não me deixe triste, não me faça chorar
Sometimes love is not enough
Às vezes o amor não é o bastante
And the road gets tough, I don’t know why
E a estrada fica difícil, não sei o porquê
Keep making me laugh
Continue me fazendo rir
Let’s go get high
Vamos ficar chapados
The road is long, we carry on
A estrada é longa, nós seguimos adiante
Try to have fun in the meantime
Tente se divertir nesse meio tempo
Come and take a walk on the wild side
Venha e dê uma volta no lado selvagem
Let me kiss you hard in the pouring rain
Me deixe te beijar intensamente na chuva
You like your girls insane
Você gosta das suas garotas insanas
Choose your last words
Escolha suas últimas palavras
This is the last time
Esta é a última vez
‘Cause you and I, we were born to die
Porque você e eu, nascemos para morrer
Come and take a walk on the wild side
Venha e dê uma volta no lado selvagem
Let me kiss you hard in the pouring rain
Me deixe te beijar intensamente na chuva
You like your girls insane
Você gosta das suas garotas insanas
Don’t make me sad, don’t make me cry
Não me deixe triste, não me faça chorar
Sometimes love is not enough
Às vezes o amor não é o bastante
And the road gets tough, I don’t know why
E a estrada fica difícil, não sei o porquê
Keep making me laugh
Continue me fazendo sorrir
Let’s go get high
Vamos ficar chapados
The road is long, we carry on
A estrada é longa, nós seguimos adiante
Try to have fun in the meantime
Tente se divertir nesse meio tempo
Come and take a walk on the wild side
Venha e dê uma volta no lado selvagem
Let me kiss you hard in the pouring rain
Deixe-me te beijar intensamente na chuva
You like your girls insane
Você gosta das suas garotas insanas
Choose your last words
Escolha suas últimas palavras
This is the last time
Esta é a última vez
‘Cause you and I, we were born to die
Porque você e eu, nascemos para morrer
vídeo incorreto?