Lost In This Dance (Perdida Nesta Dança (Por Antonio Junior)) de Lena Katina

Tradução completa da música Lost In This Dance para o Português

Lost In This Dance
Lost In This Dance
Tradução automática
Lost In This Dance
Perdida Nesta Dança (Por Antonio Junior)
Don't know how it happened to us but we're here again
Não sei como isso foi acontecer conosco, mas estamos aqui novamente
The odds are stacked we have to believe there's time
As probabilidades estão empilhadas - temos que acreditar que há tempo
With the sun going down behind buildings surround it's like a tomb
Com o sol a se pôr pôr atrás de prédios circundante - é como uma tumba
I'm not giving up till I find what I'm looking for...tonight
Não vou desistir até encontrar o que busco nesta noite.
You and I must find each other
Você e eu devemos nos encontrar
Even if I'm blind from glaring lights
Mesmo que eu fique cega por causa das luzes brilhantes
Even if it takes all night
Mesmo que leve toda a noite
Lost in love with you
Perdida no amor contigo
Do you know the way that I should turn
Você sabe que caminho devo tomar?
Do you know that I have learned
Você percebe que eu já aprendi?
I'm lost in this dance with you
Estou perdida nesta dança contigo
Making my way through the city streets (they're) so rushed and loud
Fazendo meu caminho pelas ruas da cidade, são tão barulhentas e agitadas
Passer-bys that resemble your face deceive
Pedestres que me lembram teu rosto - enganam
Pull your picture from my pocket to remind myself, no need for clues
Tiro tua foto do meu bolso para me lembrar de que não preciso de pistas
I keep on searching, it's you that I'm looking for...tonight
Continuo buscando, é você quem procuro nesta noite
You and I must find each other
Você e eu devemos nos encontrar
Even if I'm blind from glaring lights
Mesmo que eu fique cega por causa das luzes brilhantes
Even if it takes all night
Mesmo que leve toda a noite
Lost in love with you
Perdida no amor contigo
Do you know the ! way that I should turn
Você sabe que caminho devo tomar?
Do you know that I have learned
Você percebe que eu já aprendi?
I can see that you can see a love that can't compare
Eu consigo ver que você enxerga um amor incomparável
Really isn't fair after all
Não é mesmo justo, depois de tudo
Even if I'm blind from glaring lights
Mesmo que eu fique cega por causa das luzes brilhantes
Even if it takes all night
Mesmo que leve toda a noite
(Lost in love with you)
Perdida no amor contigo
Do you know the way that I should turn
Você sabe que caminho devo tomar?
Do you know that I have learned
Você percebe que eu já aprendi?
I'm lost in love with you
Estou perdida no amor contigo
Looking up and down and all around
Olhando para cima e para baixo, e ao redor
Looking for what can't be found
Buscando o que não pode ser encontrado
Lost in love with you
Perdida no amor contigo
Shadows on the wall appear to be
Sombras na parede lembram algo
But shadows never what they seem
Mas sombras nunca são o que parecem
I'm lost in this dance with you
Estou perdida nesta dança contigo.
vídeo incorreto?