Mudpie (Mudpie (Tradução) ) de Lifehouse

Tradução completa da música Mudpie para o Português

Mudpie
Mudpie
Tradução automática
Mudpie
Mudpie (Tradução)
Nothing but the mudpie
Apenas um mudpie
Wrapped up inside with a pretty bow
enrolado no interior com um bonito arco
Nothing but build a castle on top of a swamp of quicksand
apenas um castelo constrói em cima de um brejo da areia movediça
And inside these cardboard walls and saran wrap windows
e dentro dessas paredes de cartolina e janelas de agasalho de saran
Lies a rusty pot of fool's gold que got with your life
está um pote enferrujado de ouro de tolo que você adquiriu com a sua vida
You thought you'd take a bad bet on loyalty
você pensou que você tomaria uma má aposta na lealdade
You though you'd tell yourself to act like royalty
você embora você se dissesse atuar como realeza
Until the day you became his prey
até o dia você ficou a sua rapina
As you tripped over your incumbent
como você tropeçou o seu beneficiado
You wash your hair in tea tree oil
você lava o seu cabelo no óleo melaleuca
Then you wrap your head up with tin foil and
então você enrola a sua cabeça com a folha metálica de lata e
Prance around in your bathrobe
empino em volta no seu roupão de banho
Pretending you're a king
fingimento você é rei
But you're spinning hard
mas você está girando muito
Sinking faster now
afundamento mais rápido agora
Well you can follow your rainbows
bem você pode seguir os seus arcos-íris
And I will follow the sun now
e seguirei o sol agora
Wherever he goes it's
onde quer que ele vá é
Not too far to run
não demasiado longe para correr
So I will follow the sun
portanto seguirei o sol
Follow the sun
siga o sol
Nothing but the calendar hanging on your wall that's 23 years old
apenas um calendário que suspende na sua parede isto tem 23 anos
Nothing but a for sale sign on a house that's already sold
apenas um para a venda alistam uma casa isto já é vendido
Trying to chew through que chocolate covered barbed wire
tentativa de mastigar por aquele chocolate cobriu o arame farpado
Cause they're among the beautiful filth waiting for you on the other side
causa eles estão entre a bela sujeira que espera por você de outro lado
But you're spinning hard
mas você está girando muito
Sinking faster now
afundamento mais rápido agora
Well you can follow your rainbows
bem você pode seguir os seus arcos-íris
And I will follow the sun now
e seguirei o sol agora
Wherever he goes it's
onde quer que ele vá é
Not too far to run
não demasiado longe para correr
So I will follow the sun
portanto seguirei o sol
Follow the sun
siga o sol
Follow the sun
siga o sol
Follow the sun
siga o sol
Clever lives end up rusty and forgotten
as vidas inteligentes terminam enferrujadas e esquecido
Brilliant minds end up with alzheimer 's
as mentes brilhantes terminam com Alzheimer
What I thought was so ended up so deep hollow
o que pensei foi tão profundamente terminado tão oco
And what I thought had ended up meaning so shallow
e o que pensei teve a significação terminado tão superficial
Yeah you can follow your rainbows
sim você pode seguir os seus arcos-íris
And I will follow the sun now
e seguirei o sol agora
Wherever he goes it's
onde quer que ele vá é
Not too far to run
não demasiado longe para correr
So I will follow the sun
portanto seguirei o sol
Yeah you can follow your rainbows
sim você pode seguir os seus arcos-íris
And I will follow the sun now
e seguirei o sol agora
Wherever he goes it's
onde quer que ele vá é
Not too far to run
não demasiado longe para correr
So I will follow the sun
portanto seguirei o sol
vídeo incorreto?