Freeway (Estrada) de Linda Perry

Tradução completa da música Freeway para o Português

Freeway
Freeway
Tradução automática
Freeway
Estrada
Can you see me
Você pode me ver?
In the garden
No jardim
Watering flowers all night long
Regando flores a noite inteira
Taking care of what you neglected
Ao tomar conta do que você abandonou
And I do it with a happy song
E eu faço isso com uma canção feliz
Can you feel your guardian angel
Você pode sentir seu anjo guardião?
Guiding you so patiently
Guiando você pacientemente
And you wonder if you're in heaven
E você se pergunta se está no paraíso
'cause you move so gracefully
Pois você se move tão graciosamente
Welcome tomorrow
Bem-Vindo o amanhã
Where we flow us gently
Onde nós deitamo-nos gentilmente
Didn't we know
Nós não sabíamos
Didn't we feel it
Nós não sentíamos isso
The time to seems to stop
O tempo parece parar
Outside our window
Fora de nossa janela
And we ride, down the freeway
E nós passeamos, pela estrada
Hoping to express our religion
Na esperança de expressar nossa religião
To be free
Ser livre
Of everything
De tudo
With my friends, sitting around drinking
Com meus amigos, sentando em volta da bebida
Talking about how life is much too long
Conversando sobre como a vida é tão longa
How some days everything's just so right
Como em alguns dias tudo está tão certo
And the next day everything just seems so wrong
E apenas no outro dia tudo parece tão errado
Laughing while complaining
Rindo e ao mesmo tempo reclamando
But having a good time
Mas tendo um bom momento
it didn't really matter
Isso realmente não importava
Welcome tomorrow
Bem-Vindo o amanhã
Where we flow us gently
Onde nós deitamo-nos gentilmente
At two O'Clock in the morning
Ás duas da manhã
The lights go on
As luzes se acendem
It's time for us to go
Está na hora de partirmos
And the last thing I can remember,
E a última coisa que eu posso lembrar,
Was an angel guiding us right through the door
Era um anjo guiando-nos diretamente para a porta
Yeah, Yeah
Sim, Sim
Laughing while complaining
Rindo e ao mesmo tempo reclamando
But having a good time
Mas tendo um bom momento
it didn't really matter
Isso realmente não importava
it really doesn't matter
Isso realmente não importa
Welcome tomorrow
Bem-Vindo o amanhã
Where we flow us gently
Onde nós deitamo-nos gentilmente
Didn't we know
Nós não sabíamos
Didn't we feel it
Nós não sentíamos isso
The time to seems to stop
O tempo parece parar
Outside our window
Fora de nossa janela
And we ride, down the freeway
E nós passeamos, pela estrada
Hoping to express our religion
Na esperança de expressar nossa religião
Didn't we know
Nós não sabíamos
Didn't we feel it
Nós não sentíamos isso
The time to seems to stop
O tempo parece parar
Outside our window
Fora de nossa janela
And we run down the freeway
E nós corremos pela estrada
Didn't we know
Nós não sabíamos
Didn't we feel it
Nós não sentíamos isso
How time it seems to stop
O tempo parece parar
Outside our window
Fora de nossa janela
And we run, down the freeway
E nós corremos, pela estrada
Hoping to express our religion
Na esperança de expressar nossa religião
To be free, Of everything
Ser livre, de tudo
Of everything, Yeah
De tudo, sim
vídeo incorreto?