Magnetic (Magnético) de London

Tradução completa da música Magnetic para o Português

Magnetic
Magnetic
Tradução automática
Magnetic
Magnético
As soon as I walked through the door
Assim que entrou pela porta
She looked at me and something pulled her right over
Ela olhou para mim e algo puxou para a direita sobre
Over and over she told me her name and asked me to hold her
Mais e mais, ela me disse o nome dela e me pediu para abraçá-la
Oh, oh, now I can see that’s something in her eyes
Oh, oh, agora eu posso ver que é algo em seus olhos
She was...
Ela era ...
She was followed by another five by another..in another night
Ela foi seguida por outra de cinco por outra .. na outra noite
And they still....
E ainda ....
No matter what I do, I seem keep to lose
Não importa o que eu faço, eu parecem manter a perder
Everywhere I go, I keep running into
Onde quer que eu vá, eu continuo correndo em
..Go to my arm, they’re sticking to me!
.. Ir para o meu braço, que está grudada em mim!
And every time one leaves and he comes alone
E cada vez que um sai e ele vem sozinho
I don’t know what I’m doing like take ‘em all, glue to my arm,
Eu não sei o que estou fazendo, como levá-los todos, cola para meu braço,
They’re sticking to me!
Eles estão aderindo a mim!
I just don’t get it, why all these women are so attracted to me?
Eu só não entendo, por que todas essas mulheres são tão atraído por mim?
Something magnetic, something magnetic,
Algo magnético, algo magnético,
Something kinetic and I can’t figure out just what it can be,
Algo cinética e eu não consigo descobrir o que pode ser,
Something magnetic, uhu something magnetic!
Algo magnético, algo uhu magnética!
Something keep pulling them, pulling them closer to me
Algo manter puxando-os, puxando-os para perto de mim
Keeps pulling them closer to me!
Mantém puxá-los para perto de mim!
Something keep pulling them, pulling them closer to me
Algo manter puxando-os, puxando-os para perto de mim
Keeps pulling them closer to me!
Mantém puxá-los para perto de mim!
Something keep pulling them, pulling them closer to me
Algo manter puxando-os, puxando-os para perto de mim
Keeps pulling them closer to me!
Mantém puxá-los para perto de mim!
I wish there was more than running me,
Eu gostaria que houvesse mais do que eu correr,
Maybe feel like please...
Talvez sentir como por favor ...
I can please...
Eu posso agradar ...
So I keep sticking and moving
Então eu continuo degola e em movimento
Sometimes is one maybe two...
Às vezes é um talvez dois ...
..With my mind!
.. Com a minha mente!
No matter what I do, I seem keep to lose
Não importa o que eu faço, eu parecem manter a perder
Everywhere I go, I keep running into
Onde quer que eu vá, eu continuo correndo em
..Go to my arm, they’re sticking to me!
.. Ir para o meu braço, que está grudada em mim!
And every time one leaves and he comes alone
E cada vez que um sai e ele vem sozinho
I don’t know what I’m doing like take ‘em all, glue to my arm,
Eu não sei o que estou fazendo, como levá-los todos, cola para meu braço,
They’re sticking to me!
Eles estão aderindo a mim!
I just don’t get it, why all these women are so attracted to me?
Eu só não entendo, por que todas essas mulheres são tão atraído por mim?
Something magnetic, something magnetic,
Algo magnético, algo magnético,
Something kinetic and I can’t figure out just what it can be,
Algo cinética e eu não consigo descobrir o que pode ser,
Something magnetic, uhu something magnetic!
Algo magnético, algo uhu magnética!
Something keep pulling them, pulling them closer to me
Algo manter puxando-os, puxando-os para perto de mim
Keeps pulling them closer to me!
Mantém puxá-los para perto de mim!
Something keep pulling them, pulling them closer to me
Algo manter puxando-os, puxando-os para perto de mim
Keeps pulling them closer to me!
Mantém puxá-los para perto de mim!
Something keep pulling them, pulling them closer to me
Algo manter puxando-os, puxando-os para perto de mim
Keeps pulling them closer to me!
Mantém puxá-los para perto de mim!
I’m not trying to be cocky, I’m not trying to be vain
Eu não estou tentando ser arrogante, eu não estou tentando ser vaidoso
I’m not saying it’s a bad thing!
Eu não estou dizendo que é uma coisa ruim!
I can’t explain what that is
Eu não posso explicar o que é isso
Ladies go crazy!
Ladies enlouquecer!
There must be something about me
Deve haver alguma coisa sobre mim
I’m just magnetic
Eu sou apenas magnético
Why these women are attracted to me?
Por que essas mulheres são atraídas para mim?
Something kinetic
Algo cinética
I’m about to figure out just what it could be!
Estou prestes a descobrir exatamente o que poderia ser!
Some magnetic, uhuu, some magnetic!
Alguns magnético, uhuu, alguns magnética!
Something keep pulling them, pulling them closer to me
Algo manter puxando-os, puxando-os para perto de mim
Keeps pulling them closer to me!
Mantém puxá-los para perto de mim!
Something keep pulling them, pulling them closer to me
Algo manter puxando-os, puxando-os para perto de mim
Keeps pulling them closer to me!
Mantém puxá-los para perto de mim!
Something keep pulling them, pulling them closer to me
Algo manter puxando-os, puxando-os para perto de mim
Keeps pulling them closer to me!
Mantém puxá-los para perto de mim!
vídeo incorreto?