Guadalupe (Guadalupe) de Los Piojos

Tradução completa da música Guadalupe para o Português

Guadalupe
Guadalupe
Tradução automática
Guadalupe
Guadalupe
Guadalupe tiene sed, y no tiene ni un cospel,
Guadalupe tem sede, e não tem nem planchet,
Saborea un zumbido constante,
Saborei um zumbido constante,
Ella quiere un biberón, grande como una canción,
Ela quer um frasco, grande como uma canção,
Que comience ya con el final distante.
Que comece já e com o final distante.
La remera se calzó, y a la calle ya salió,
A camisa colocou, e a rua já saiu,
Tiene en mente una idea danzante,
Tem em mente uma idéia dançante,
Es meterse en la canción, en la que canta en su corazón,
É entrar na canção, na que canta em seu coração,
Y en su oído su grillo mutante.
E em seu ouvido seu grilo mutante.
Y que seca está su boca, y tu boca amenazó
E que seca está tua boca, e tua boca ameaçou
Tenes muy seca la boca si no te la beso yo
Tens muito seca a boca senão eu beijo ela
Y que seca está tu boca, y tu boca amenzó
E que seca está tua boca, e tua boca ameaçou
Tenes muy seca la boca digo, si no te beso, es lo que digo.
Tens muito seca a boca digo, senão te beijo, é o que digo.
Lo que busco no es real, no me importa viá buscar,
O que busco não é real, não me importa jeito de buscar,
Hay un santo grial sobre tus olas.
Tem um santo graal sobre tuas ondas.
Tenés asperos los pies, por caminar donde no debes,
Você tem áspero os pés, por caminhar onde não deve,
O quizá por caminar tan sola.
Ou talvez por caminhar tão sozinha.
E-hé a-há, e-hé a-há,
E-hé a-há, e-hé a-há,
E-hé a-há, ya nunca estaremos tan solos
E-hé a-há, já nunca estaremos tão sozinhos
E-hé a-há, e-hé a-há,
E-hé a-há, e-hé a-há,
E-hé a-há, e-hé a-há,
E-hé a-há, e-hé a-há,
Yo te digo que volés, mariposa de tus pies,
Eu te digo que voe, mariposa de teus pés,
Antes de que caiga la persiana,
Antes que caia da persiana,
Hay una sombra en el mar, donde podés descansar
Tem uma sombra no mar, onde podes descançar
Tu sonrisa hoy vuelve a estar liviana.
Teu sorriso hoje volta a estar leviano.
E-hé a-há, e-hé a-há,
E-hé a-há, e-hé a-há,
Y que seca está su boca, y tu boca amenazó
E que seca está tua boca, e tua boca ameaçou
Tenes muy seca la boca si no te la beso yo
Tens muito seca a boca senão eu beijo ela
Y que seca está tu boca, y tu boca amenzó
E que seca está tua boca, e tua boca ameaçou
Tenes muy seca la boca digo, si no te beso, es lo que digo.
Tens muito seca a boca digo, senão te beijo, é o que digo.
E-hé a-há, e-hé a-há,
E-hé a-há, e-hé a-há,
Nena yo te digo
Nena eu te digo
Mariposa que volés
Mariposa que voe
Nena yo te digo
Nena eu te digo
Mariposa de tus pies
Mariposa de teus pés
Se que tu destino, ah! vas a torcer
Sei que teu destino, ah! Vai torcer
Se que tu camino, ah! va a florecer.
Sei que teu caminho, ah! Vai florescer.
La noche, es mejor
A noite, é melhor
Cuando hay, mucho amor
Quando tem, muito amor
Sonrisa de ángel
Sorriso de anjo
Risa de demonio
Riso de demônio
Buen futuro a los dos.
Bom futuro aos dois.
E-hé a-há, e-hé a-há,
E-hé a-há, e-hé a-há,
E-hé a-há, ya nunca estaremos tan solos...
E-hé a-há, já nunca estaremos tão sozinhos...
vídeo incorreto?