Pizzigatos (Pizzigatos) de Love of Lesbian

Tradução completa da música Pizzigatos para o Português

Pizzigatos
Pizzigatos
Tradução automática
Pizzigatos
Pizzigatos
Era un gato muy siamés, le llamaban Bala.
Era um gato muito Siamese, foi chamado de Bala.
Urbanita, vago y cortés. Y un collar de gala.
Urbanita, vago e educado. E um colar de gala.
Un buen día le dio por andar.
Um dia ele levou para caminhar.
Se largó de su barrio y tardó un año en regresar.
Ele decolou em seu bairro e levou um ano para voltar.
Tenía el gato novia formal, una angora blanca.
Sua namorada gato angorá branco uma constante.
Le pidió un abrazo y perdón. Estaba tan airada...
Eu pedi um abraço e perdão. Eu estava com tanta raiva ...
"Hijo de chucho pequinés, dime dónde has estado.
"Filho de cachorro pequinês, me diga onde você esteve.
Me tenías aquí a tus pies."
Tive aqui a seus pés. "
"Estuve en Londres, Buenos Aires, México,
"Eu estava em Londres, Buenos Aires, México,
me bañé en el Sena, y si, vuelvo con la conclusión:
Tomei banho no Sena, e se eu voltar com a conclusão:
en todos esos cielos brilla igual nuestra luna llena,
em todos os céus como os nossos lua brilha,
y tú sigues siendo la mejor."
e você ainda é o melhor. "
"Hasta que no cambies, lo nuestro será ciencia ficción.
"Enquanto não mudar, o nosso será ficção científica.
Hasta que no cambies, no dejaré que pases, hoy no.
Até que você mude, não deixe que passam, hoje não.
Deja de mirarme, no sé cómo lo haces, por Dios.
Pare de olhar para mim, não sei como fazê-lo, por Deus.
Pero te mueves bien, lo voy a reconocer."
Mas você se move bem, tenho que admitir. "
"En amplias avenidas busqué tu felina sombra.
"Em grandes avenidas procurou sua sombra felina.
Creía verte en cada arcén o dentro de furgonas."
Eu pensei que ver em cada ombro ou em vans. "
Bala dijo: "Ya está bien, ¡Basta ya de arañazos!
Bala disse: "Chega, Chega de arranhões!
Sigo estando aquí a tus pies."
Eu permaneço aqui a seus pés. "
En Londres, Buenos Aires, México,
Em Londres, Buenos Aires, México,
cada pena y aflicción pueden curarse bailando.
toda a dor e tristeza pode ser curada dança.
Tango, una ranchera o un charlestón, todo se olvida bailando.
Tango, uma perua ou um Charleston, dançando tudo é esquecido.
Es como volver a nacer.
É como renascer.
"Hasta que no cambies, lo nuestro será ciencia ficción.
"Enquanto não mudar, o nosso será ficção científica.
Hasta que no cambies, no dejaré que pases, hoy no.
Até que você mude, não deixe que passam, hoje não.
Deja de mirarme, no sé cómo lo haces, por Dios.
Pare de olhar para mim, não sei como fazê-lo, por Deus.
Pero te mueves bien, lo voy a reconocer."
Mas você se move bem, tenho que admitir. "
Allí en medio de un tejado,
Há, no meio de um telhado,
en un cortejo hasta el amanecer, la volteó del revés.
em uma procissão até o amanhecer, virou de cabeça para baixo.
Y una raspa de pescado fue el teclado del señor Ciempiés.
E espinha de peixe foi o teclado do Sr. Centipede.
Ella ha caido otra vez.
Caiu novamente.
"Da igual que no cambies, estamos destinados, tú y yo."
"Isso não muda, somos obrigados, eu e você."
vídeo incorreto?