I'm Not A Little Girl
Tradução automática
I'm Not A Little Girl
Eu Não Sou Uma Garotinha
I hear you knocking at my door
Eu ouço você batendo em minha porta
Problem is I'm not the same anymore
O problema é que eu não sou mais a mesma
I know that I have to grow
Eu sei que eu tenho que crescer
I'm not a little girl
Eu não sou uma garotinha
No more!
Não mais!
Got to go my own way
Tenho que seguir meu próprio caminho
Make my choice
Fazer a minha escolha
I'll take my own steps
Vou dar meus próprios passos
I won't be afraid
Eu não terei medo
I'm moving on and on and on
Eu estou seguindo em frente e assim por diante
Cause I'm not a little girl!
Porque eu não sou uma garotinha!
No, no!
Não, não!
I'm not a little girl!
Eu não sou uma menina!
No, no!
Não, não!
I'm not a little girl!
Eu não sou uma menina!
No, no!
Não, não!
I'm not little girl, anymore
Eu não sou menina, mais
I'm not the girl you thought, I was
Eu não sou a garota que você pensava, eu era
I am different, I'm smarter, I'm better
Eu sou diferente, sou mais inteligente, sou melhor
I still have my way to go
Eu ainda tenho meu caminho a seguir
But I'm not that little girl no more...
Mas eu não sou aquela menina não mais ...
I know that I need to change
Eu sei que eu preciso mudar
Cause I was so immature
Porque eu estava tão imaturo
I need to be more responsable
Eu preciso ser mais responsável
To become who I want to be
Para se tornar quem eu quero ser
I want to do something different
Eu quero fazer algo diferente
I don't want to be just one more
Eu não quero ser apenas mais um
I want to show all the world
Eu quero mostrar a todo o mundo
That I'm not a little girl...
Que eu não sou uma garotinha ...
I'm not a little girl!
Eu não sou uma menina!
No, no!
Não, não!
I'm not a little girl!
Eu não sou uma menina!
No, no!
Não, não!
No, no, no!
Não, não, não!
I'm not a little girl anymore
Eu não sou mais uma garotinha
vídeo incorreto?