Certe Notti (Certas Noites) de Luciano Ligabue

Tradução completa da música Certe Notti para o Português

Certe Notti
Certe Notti
Tradução automática
Certe Notti
Certas Noites
Certe notti la macchina è calda
Certas noites o carro está quente
E dove ti porta lo decide lei.
e onde te leva quem decide é ele
Certe notti la strada non conta
Certas noites a estrada não importa
Che quello che conta è sentire chi va.
e aquilo que importa é sentir que tá indo
Certe notti la radio che passa Neil Young
Certas noites a rádio que passa Neil Young
Sembra avere capito chi sei.
parece que entendeu quem você é
Certe notti somigliano a un vizio,
Certas noites parecem com um vício
Che tu non vuoi smettere, smettere mai.
que você não quer parar, parar nunca.
Certe notti fai un pò di cagnara,
Certas noites você faz um pouco de bagunça
Che sentano che non cambierai più.
que até percebem que você não vai mudar nunca
Quelle notti fra cosce e zanzare
Aquelas noites entre coxas e pernilongos
E nebbia e locali a cui dai del tu.
e neblina e baladas onde tudo é informal
Certe notti c'hai qualche ferita
Certas noites tem alguma ferida
Che qualche tua amica disinfetterà.
que alguma sua amiga desinfetará
Certe notti coi bar che son chiusi
Certas noites com os bares que estão fechados,
Al primo autogrill c'è chi festeggerà.
no primeiro posto de conveniência tem quem festejará.
Qui si può restare soli
Aqui se pode ficar sozinho,
Certe notti qui
certas noites aqui
Che chi s'accontenta gode
Que quem se contenta goza,
Così, così
mais ou menos
Certe notti sei sveglio
Certas noites ou você acorda
O non sarai sveglio mai
ou não acordará mais
Ci vediamo da Mario prima o poi.
A gente se vê no bar do Mário um dia desses.
Certe notti ti senti padrone di un posto
Certas noites você se sente o dono de um lugar
Che tanto di giorno non c'è.
que de dia não existe
Certe notti se sei fortunato
Certas noites, se você está com sorte,
Bussi alla porta di chi è come te.
bate na porta de quem é como você
C'è la notte che ti tiene fra le sue tette
Tem a noite que te mantém entre seus seios,
Un pò mamma un pò porca com'è.
um pouco mãe, um pouco porca, como é
Quelle notti da farci l'amore
Aquelas noites pra fazer amor
Fin quando fa male fin quando ce n'è.
até quando machuca, até quando tiver.
E si può restare soli
Aqui se pode ficar sozinho,
Certe notti qui
certas noites aqui
Che chi s'accontenta gode
Que se você se contenta goza,
Così, così.
mais ou menos
Certe notti son notti
Certas noites são noites
E le regaliamo a voi
ou as presenteamos a vocês
Tanto Mario riapre prima o poi.
Pois o bar do Mário reabre qualquer dia desses.
Certe notti sei solo
Certas noites você tá só
Più allegro, più ingordo,
mais alegre, mais guloso,
Più ingenuo e coglione che puoi.
mais ingênuo e idiota que pode.
Quelle notti son proprio quel vizio
Aquelas noites são mesmo aquele vício
Che non voglio smettere, smettere mai.
que não quero parar, parar nunca.
E si può restare soli
Aqui se pode ficar sozinho,
Certe notti qui
certas noites aqui
Che chi s'accontenta gode
Que quem se contenta goza,
Così, così
mais ou menos
Certe notti sei sveglio
Certas noites ou você acorda
O non sarai sveglio mai
ou não acordará nunca
Ci vediamo da Mario prima o poi.
A gente se vê no bar do Mário um dia desses.
vídeo incorreto?