Mistletoe (Visco) de Lucy Hale

Tradução completa da música Mistletoe para o Português

Mistletoe
Mistletoe
Tradução automática
Mistletoe
Visco
The snow's piled up outside the door
A neve se acumulou do lado de fora
The weather man says it's best to stay inside tonight
O homem do tempo disse que é melhor ficar em casa essa noite
The mercury's falling, the streets lights are shiver
O mercúrio está caindo, as luzes estão brilhando na rua
You know to let you go wouldn't be right
Você sabe que te abandonar não seria certo
It's the last week of December, so let's out this snow together
É a última semana de Dezembro, então vamos esperar a neve passar juntos
If the power goes out, I got some candles in the drawer
Se a luz acabar, tenho umas velas na gaveta
If the heat goes down, I'll build a fire to keep us warm
Se a temperatura abaixar, faço uma fogueira para nos aquecer
I thought, I thought of everything I'd need
Eu pensei, pensei em tudo que iria precisar
Oh, I just hope we don't run out of mistletoe, oh
Oh, só espero que os viscos não acabem, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
The tinsel tree is shining bright
A árvore está enfeitada e reluzente
You look good in those twinkling lights
Você fica bem sob essas luzes piscando
White Christmas playing, Billy Crosby singing
A música White Christmas tocando, Billy Cosby cantando
You know to let you go wouldn't be right
Você sabe que te abandonar não seria certo
This year I might get my wish
Esse ano talvez realize meu desejo
'Cause there's only one thing on my list
Pois só há uma coisa na minha lista
If the pipes, they freeze, I'll open a bottle of wine
Se os canos congelarem, eu abro uma garrafa de vinho
And if we can't leave, we'll need a way to pass the time
E se não pudermos ir embora, vamos inventar um jeito de passar o tempo
I thought, I thought of everything I'd need
Eu pensei, pensei em tudo que iria precisar
Oh, I just hope we don't run out of mistletoe, oh
Oh, só espero que os viscos não acabem, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
If the power goes out
Se a luz acabar
If the heat goes down, I'll build a fire to keep us warm
Se a temperatura abaixar, faço uma fogueira para nos aquecer
If the pipes, they freeze, I'll open a bottle of wine
Se os canos congelarem, eu abro uma garrafa de vinho
And if we can't leave, we'll need a way to pass the time
E se não pudermos ir embora, vamos inventar um jeito de passar o tempo
I thought, I thought of everything I'd need
Eu pensei, pensei em tudo que iria precisar
Oh I, just hope we don't run out of mistletoe, oh
Oh, só espero que os viscos não acabem, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
vídeo incorreto?