Rosier (Rosier) de Luna Sea

Tradução completa da música Rosier para o Português

Rosier
Rosier
Tradução automática
Rosier
Rosier
Kagayaku koto sae wasureta machi wa
Essa cidade que já se esqueceu de brilhar
[NEON] no kouzui muyuubyou no mure
Cheia de néons de multidões de sonâmbulos
kusattayabou no fukidamari no naka
Dentro da ambição podre acumulada,
miageta yozora wo kirikizandeita [BIRU]
Observei o edifício que cortava o céu da noite
yume no nai kono sekai
Esse mundo que não sonha mais
Kagayaku hoshi sae mienai tokai de
Nessa cidade que nem se pode enxergar o brilho das estrelas
yozora ni owari wo sagashi motomete
Procuro o fim nesse céu noturno
kono yoru ni kazashita hosoi yubisaki
Nesta noite levanto meus finos dedos
kotae wo sagashi motometeiru
Procurando por uma resposta
Yurete yurete ima kokoro ga nanimo shinjirarenai mama
Treme e vibra meu coração, sem poder acreditar em nada
saiteita no wa My Rosy Heart
O que tinham nascido eram rosas no meu coração
yurete yurete kono sekai de ai suru koto mo dekinu mama
Treme e vibra esse mundo sem poder sequer amar
kanashii hodo azayakana hanabira no you ni
Como se fossem pétalas que brilham
ROSIER aishita [KIMI] ni wa
Rosier você quem eu amei
ROSIER chikazukenai
Rosier não consigo me aproximar
ROSIER dakishimerarenai
Rosier não consigo te abraçar
ROSIER itoshi sugite
Rosier, te amo muito
I've pricked my heart
Eu furei meu coração.
By the time I knew. I was born
Pelo tempo que soube, eu tinha nascido
Reason or quest, not being told
Razão ou busca, nada foi dito
What do I do, What should I take
O que eu faço? O que eu devo pegar?
Words "God Only Knows" won't work for me
Palavras como "só Deus sabe" não funcionam comigo
Nothing starts Nothing ends in this city
Nada começa, nada termina na cidade
Exists only sever lonesome and cruel reality
Existe apenas uma afastada solidão e uma cruel realidade
But still I search for light
Mas eu ainda procuro pela luz
I am the trigger, I choose my final way
Eu sou o gatilho, eu escolho meu caminho final
Whether I bloom or fall, is up to me
Quando florescer ou morrer, eu decido.
I am the trigger
Eu sou o gatilho
I've pricked my heart
Eu furei meu coração
I am the trigger
Eu sou o gatilho
I've pricked my heart
Eu furei meu coração
kagayaku hoshi sae mienai tokai de
Nessa cidade que nem se pode enxergar o brilho das estrelas
yozora ni owari wo sagashi motomete
Estou procurando o fim nesse céu noturno
kono yoru ni kazashita hosoi yubisaki
Nesta noite levanto meus finos dedos
kotae wo sagashi motometeiru
Procurando por uma resposta
Yurete yurete ima kokoro ga nanimo shinjirarenai mama
Treme e vibra meu coração, sem poder acreditar em nada
saiteita no wa My Rosy Heart
O que tinham nascido eram rosas no meu coração
yurete yurete kono sekai de ai suru koto mo dekinu mama
Treme e vibra esse mundo sem poder sequer amar
hakanaku chitte yuku no ka hanabira no you ni
Será que irão se espalhar como pétalas?
Yurete yurete ima kokoro ga nanimo shinjirarenai mama
Treme e vibra meu coração, sem poder acreditar em nada
saiteita no wa My Rosy Heart
O que tinham nascido eram rosas no meu coração
yurete yurete kono sekai de ai suru koto mo dekinu mama
Treme e vibra esse mundo sem poder sequer amar
kanashii hodo azayakana hanabira no you ni
Como se fossem pétalas que brilham
ROSIER aishita [KIMI] ni wa
Rosier você quem eu amei
ROSIER chikazukenai
Rosier não consigo me aproximar
ROSIER dakishimerarenai
Rosier não consigo te abraçar
ROSIER jibun sae mo
Rosier, nem a mim mesmo
ROSIER aishita [KIMI] ni wa
Rosier você quem eu amei
ROSIER chikazukenai
Rosier não consigo me aproximar
ROSIER dakishimerarenai
Rosier não consigo te abraçar
ROSIER itoshi sugite
Rosier, te amo muito
vídeo incorreto?