Ghosts (Fantasmas) de Lydia

Tradução completa da música Ghosts para o Português

Ghosts
Ghosts
Tradução automática
Ghosts
Fantasmas
I saw Jesus on your back
Eu vi Jesus em sua volta
He's starting to scream
Ele está começando a gritar
Yeah he's screaming, "No, oh, oh no
Sim, ele está gritando: "Não, oh, oh não
You've got to believe me"
Você tem que acreditar em mim"
So I whispered softly
Então eu sussurrei suavemente
I got this girl here by my side
Eu tenho essa garota aqui do meu lado
What else do I need?
O que mais eu preciso?
You got your wars up in the minds
Você tem suas guerras até nas mentes
So they can harm me
Para que elas possam me fazer mal
But I'll be singing for free
Mas eu estarei cantando de graça
With love
Com amor
Happy my love
Meu amor feliz
Got this all in my blood
Tenho isto tudo em meu sangue
Need her close enough
Preciso dela perto o suficiente
Like oh
Oh, como
I just follow the birds right to the coast, hoping
Eu apenas segui os pássaros direto à costa, esperando
She would follow my footsteps like some kind of ghost
Ela iria seguir meus passos como uma espécie de fantasma
Whispering close
Sussurrando perto
We're not here for long, let's live for this because
Nós não estamos aqui por muito tempo, vamos viver por isto porque
I'm so god damn sick of losing my sleep, yeah
Eu estou tão doente de perder meu sono, sim
She'll be my defeat
Ela irá ser minha derrota
Love
Amor
Happy my love
Meu amor feliz
Got this all in my blood
Tenho isto tudo em meu sangue
Need her close enough
Preciso dela perto o suficiente
Like oh
Oh, como
Love
Amor
Happy my love
Meu amor feliz
They said it came from above
Eles disseram que vieram de cima
Yeah, that's where it's from
Sim, isso é de onde vem
Oh
Oh
'Cause when I'm dead and I'm gone
Porque quando eu estou morto e vou embora
Just burn me up to the sun
Apenas me queimar ao sol
I got a couple more hits here
Eu tenho um casal atinge mais aqui
I want nothing but you, dear
Eu não quero nada, mas você, caro
Yeah, when I stare at the ceiling
Sim, quando eu olho para o teto
Five o'clock in the morning
Cinco horas da manhã
I got one thing that's on my mind
Eu tenho uma coisa que está em minha mente
Got so much to do before we die
Tem tanta coisa para fazer antes de morrer
Yeah if I survive
Sim, se eu sobreviver
So live it up kid, live it real good
Então viva-o criança, viva-o realmente bem
As you should
Como você deve
We both know the big guns are models
Nós dois sabemos que as grandes armas são modelos
So tell me what keeps you up at night
Então me diga o que te mantém acordado à noite
Keeps you from closing your eyes, yeah
O impede de fechar os olhos, sim
Keeps you alive
Te mantém vivo
Love
Amor
Happy my love
Meu amor feliz
Got this all in my blood
Eu tenho tudo isto em meu sangue
Need her close enough
Preciso dela perto o suficiente
Like oh
Oh como
Love
Amor
Happy my love
Meu amor feliz
They said it came from above
Eles disseram que vieram de cima
Yeah that's where it's from
Sim, isso é de onde vem
Come
Vem
vídeo incorreto?