A Million Dollars (Um Milhão De Dólares) de Mac Miller

Tradução completa da música A Million Dollars para o Português

A Million Dollars
A Million Dollars
Tradução automática
A Million Dollars
Um Milhão De Dólares
I dream, I imagine, I believe that it'll happen
Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer
Bitch please, I'm a make a million
Cadela por favor, eu sou um fazer um milhão
Bitch please, I'm a make a million cause
Cadela por favor, eu sou um faça uma causa milhões
I dream, I imagine, I believe that it'll happen
Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer
Bitch please, I'm a make a million
Cadela por favor, eu sou um fazer um milhão
With ease, I'm a make a million
Com facilidade, eu sou um fazer um milhão
A lotta times I don't get the credit
A lotta vezes eu não entendo o crédito
Forgettin about my ethical work
Esquecendo sobre o meu trabalho ético
Let it be first said that I'm here to earn bread
Que seja primeiro disse que eu estou aqui para ganhar o pão
I been dedicatin' ever since I turned head
I foi dedicatin ' desde que virou a cabeça
Got the type of style quickly gonna turn heads
Foi o tipo de estilo rapidamente vai virar a cabeça
I been workin', part time hustla
Eu estive trabalhando, a tempo parcial malandro
Hit you with a dub feedin bubblas
Bater-lhe com um dub feedin bubblas
Got this brah
Tenho esse mano
On the road with a dollar and a dream
Na estrada com um dólar e um sonho
Cause anything is possible, believe bitch please
Porque tudo é possível, acredite cadela por favor
It ain't nothin to spit, sparkin up in the whip
Não é nada de cuspir, sparkin up no chicote
Stayin stuck up on my dreams like they rubber cement
Stayin preso em meus sonhos como se o cimento de borracha
No one ever sees a legend when he stuck on the bench
Ninguém vê uma lenda quando ele enfiou no banco
And my screw's so loose it'll fuck up your wrench
E o meu parafuso é tão frouxa que vai estragar sua chave
My head can't contain these dreams of mine
Minha cabeça não pode conter esses sonhos de meu
When I'm rich there's some shit I'm gonna leave behind
Quando eu sou rico, há alguma merda eu vou deixar para trás
For now, it's food for thought it'll feed your mind
Por enquanto, é alimento para o pensamento que vai alimentar a sua mente
But you can't get a piece of mind (naw homie)
Mas você não pode pegar um pedaço da mente (naw mano)
I dream, I imagine, I believe that it'll happen
Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer
Bitch please, I'm a make a million
Cadela por favor, eu sou um fazer um milhão
Bitch please, I'm a make a million cause
Cadela por favor, eu sou um faça uma causa milhões
I dream, I imagine, I believe that it'll happen
Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer
Bitch please, I'm a make a million
Cadela por favor, eu sou um fazer um milhão
With ease, I'm a make a million
Com facilidade, eu sou um fazer um milhão
Now, I can either try and be a hero
Agora, pode tentar ser um heróI
Or I can grab a one with six zeros
Ou eu posso pegar um outro com seis zeros
What would I do with a million dollars?
O que eu faria com um milhão de dólares?
First off, I'd start payin' bills to my father
Primeiro, eu ia começar contas pagando " para o meu pai
Then pay for college, get (3j) a camera
Em seguida, pagar a faculdade, conseguir (3j) uma câmera
Grab a spot in la, a crib in atlanta
Pegue um lugar em los angeles, um presépio em atlanta
Cop a phantom just to ride in
Cop um fantasma apenas para andar em
Some celebrity friends to get high with
Alguns amigos famosos para obter alta com
Couple four models that I find dime with
Casal quatro modelos que eu acho centavo com
Cause the music that I make is timeless
Porque a música que eu faço é atemporal
The pressures on don't choke, heimlich manuever
As pressões sobre não engasgar, manobra de heimlich
Got my songs off of your computer
Tenho minhas músicas do seu computador
You wonderin' is it buzzin' just a rumor
Você imaginando é buzzin apenas um rumor
I'm superman, ya'll just lex luther
Eu sou superman, ya apenas lex luther
I'm a make a mil, that's fo real no deal
Eu sou um fazer um mil, isso é real, não fo negócio
Just the illest mo' fucka in the bill so chill
Apenas o illest fucka mo ' no projeto de lei tão frio
I dream, I imagine, I believe that it'll happen
Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer
Bitch please, I'm a make a million
Cadela por favor, eu sou um fazer um milhão
Bitch please, I'm a make a million cause
Cadela por favor, eu sou um faça uma causa milhões
I dream, I imagine, I believe that it'll happen
Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer
Bitch please, I'm a make a million
Cadela por favor, eu sou um fazer um milhão
With ease, I'm a make a million
Com facilidade, eu sou um fazer um milhão
I dream, I imagine, I believe that it'll happen
Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer
Bitch please, I'm a make a million
Cadela por favor, eu sou um fazer um milhão
Bitch please, I'm a make a million cause
Cadela por favor, eu sou um faça uma causa milhões
I dream, I imagine, I believe that it'll happen
Eu sonho, eu imagino, eu acredito que isso vai acontecer
Bitch please, I'm a make a million
Cadela por favor, eu sou um fazer um milhão
With ease, I'm a make a million
Com facilidade, eu sou um fazer um milhão
vídeo incorreto?