Misery Business (Misery Business) de Madilyn Bailey

Tradução completa da música Misery Business para o Português

Misery Business
Misery Business
Tradução automática
Misery Business
Misery Business
I'm in the business of misery, let's take it from the top
Estou no negócio da miséria, vamos levá-lo a partir do topo
She's got a body like an hourglass it's tickin' like a clock
Ela tem um corpo em forma de ampulheta que está pulsando como um relógio
It's a matter of time before we all run out
É uma questão de tempo antes que todos nós fora
When i thought he was mine, she caught him by the mouth
Quando eu pensei que ele era meu, ela o pegou pela boca
I waited eight long months, she finally set him free
Esperei oito meses longos, ela finalmente o libertou
I told him i couldn't lie, he was the only one for me
Eu lhe disse que não podia mentir, ele era o único para mim
Two weeks and we'd caught on fire
Duas semanas e nós tinha pegado fogo
She's got it out for me, but i wear the biggest smile
Ela pegou de mim, mas eu uso o maior sorriso
Whoa, well, i never meant to brag
Uau, bem, eu nunca quis me gabar
But i got him where i want him now
Mas eu tenho ele onde eu quero agora
Whoa, it was never my intention to brag
Whoa, nunca foi minha intenção me gabar
To steal it all away from you now
Para roubar tudo de você agora
But, god, does it feel so good
Mas, Deus, isso é tão bom
'cause i got him where i want him now
Porque eu tenho ele onde eu quero agora
And if you could, then you know you would
E se você pudesse, então você saberia que poderia
'cause, god, it just feels so
Porque, Deus, isso é tão
It just feels so good
Ele é tão bom
Second chances, they don't ever matter, people never change
Uma segunda chance, não importa nunca, as pessoas nunca mudam
Once a whore, you're nothing more, i'm sorry, that'll never change
Uma vez puta, você não é nada mais, me desculpe, isso nunca vai mudar
And about forgiveness, we're both supposed to have exchanged
E sobre perdão, supostamente ambos trocaram
I'm sorry, honey, but i passed it up, now look this way
Sinto muito, querida, mas eu passei-o, agora olhe para cá
Well, there's a million other girls who do it just like you
Bem, há um milhão de outras garotas que fazem o mesmo que você
Looking as innocent as possible to get to who
Parecendo o mais inocente possível para pegar quem
They want and what they like, it's easy if you do it right
Eles querem eo que elas gostam, é fácil se você fizer isso direito
Well, i refuse, i refuse, i refuse
Bem, eu me recuso, eu me recuso, eu me recuso
Whoa, well, i never meant to brag
Uau, bem, eu nunca quis me gabar
But i got him where i want him now
Mas eu tenho ele onde eu quero agora
Whoa, it was never my intention to brag
Whoa, nunca foi minha intenção me gabar
To steal it all away from you now
Para roubar tudo de você agora
But, god, does it feel so good
Mas, Deus, isso é tão bom
'cause i got him where i want him right now
Porque eu tenho ele onde eu quero agora
And if you could, then you know you would
E se você pudesse, então você saberia que poderia
'cause, god, it just feels so
Porque, Deus, isso é tão
It just feels so good
Ele é tão bom
I watched his wildest dreams come true
Eu assisti seus sonhos em realidade
Not one of them involving you
Nenhum deles envolvendo você
Just watch my wildest dreams come true
Basta ver meus sonhos se tornar realidade
Not one of them involving
Nenhum deles envolvendo
Whoa, well, i never meant to brag
Uau, bem, eu nunca quis me gabar
But i got him where i want him now
Mas eu tenho ele onde eu quero agora
Whoa, well, i never meant to brag
Uau, bem, eu nunca quis me gabar
But i got him where i want him now
Mas eu tenho ele onde eu quero agora
Whoa, it was never my intention to brag
Whoa, nunca foi minha intenção me gabar
To steal it all away from you now
Para roubar tudo de você agora
But, god, does it feel so good
Mas, Deus, isso é tão bom
'cause i got him where i want him now
Porque eu tenho ele onde eu quero agora
And if you could, then you know you would
E se você pudesse, então você saberia que poderia
'cause, god, it just feels so
Porque, Deus, isso é tão
It just feels so good
Ele é tão bom
vídeo incorreto?