Tale Of The Tongues (A Fábula Das Vozes) de Malukah

Tradução completa da música Tale Of The Tongues para o Português

Tale Of The Tongues
Tale Of The Tongues
Tradução automática
Tale Of The Tongues
A Fábula Das Vozes
Alduin's wings, they did darken the sky.
As asas de Alduin, enegreceram o céu,
His roar fury's fire, and his scales sharpened scythes.
Seu rugido, a fúria do fogo, e suas escamas foices afiadas.
Men ran and they cowered, and they fought and they died.
Os homens correram e se encolheram, lutaram e morreram.
They burned and they bled as they issued their cries.
Eles queimaram e sangraram enquanto gritavam.
Dovahkiin, dovahkiin, naal ok zin los vahriin,
Filho do Dragão, Filho do Dragão, por sua honra jurou,
Wah dein vokul mahfaeraak ahst vaal!
Manter o mal para sempre à distância!
Ahrk fin norok paal graan fod nust hon zindro zaan,
E os mais ferozes inimigos caem ao ouvir teu grito de triunfo.
Dovahkiin, fah hin kogaan mu draal!
Filho do Dragão, por tuas bençãos oramos!
We need saviors to free us from alduin's rage.
Precisamos de salvadores, para nos livrar da ira de Alduin.
Heroes on the field of this new war to wage.
Heróis no campo desta nova guerra a travar.
And if alduin wins, man is gone from this world.
E se Alduin vencer, a humanidade será varrida deste mundo.
Lost in the shadow of the black wings unfurled.
Perdida nas sombras das negras asas desfraldadas.
But then came the tongues on that terrible day.
Mas então vieram as Vozes naquele dia terrível.
Steadfast as winter, they entered the fray.
Inabaláveis como o inverno, elas entraram na luta.
And all heard the music of alduin's doom.
E todos ouviram a música da perdição de Alduin.
The sweet song of skyrim, sky-shattering thu'um.
A doce canção de skyrim, estremecendo os céus: "Thu'um".
And so the tongues freed us from alduin's rage.
E assim as Vozes nos libertaram da cólera de Alduin.
Gave the gift of the voice, ushered in a new age.
Nos deram o dom da Fala, iniciando uma nova Era.
If alduin is eternal, then eternity's done.
E se Alduin é eterno, então a eternidade se acabou.
For his story is over and the dragons are... gone.
Pois sua história está terminada e os dragões... se foram.
Coro
Coral
And so the tongues freed us from alduin's rage.
E assim as Vozes nos libertaram da cólera de Alduin.
Gave the gift of the voice, ushered in a new age.
Nos deram o dom da Fala, iniciando uma nova Era.
If alduin is eternal, then eternity's done.
E se Alduin é eterno, então a eternidade se acabou.
For his story is over and the dragons are... gone.
Pois sua história está terminada e os dragões... se foram.
vídeo incorreto?