I Saw Behemoth And It Ruled (Eu Vi O Gigante E Governou) de Man Overboard

Tradução completa da música I Saw Behemoth And It Ruled para o Português

I Saw Behemoth And It Ruled
I Saw Behemoth And It Ruled
Tradução automática
I Saw Behemoth And It Ruled
Eu Vi O Gigante E Governou
It's like they need two separate planets to make it stop.
É como se eles precisassem de dois planetas separados para fazer isso acabar.
The boy who was a hero became the shame.
O garoto que era um herói se tornou uma vergonha.
The girl who took it all lost everything.
A menina que levou tudo perdido.
She sent a message, she tried to talk,
Ela mandou uma mensagem, tentou conversar,
there was something that she needed to know.
Alí tinha alguma coisa que ela precisava saber.
But now was not the best time,
Mas agora não era a melhor hora,
the boy was drunk at a metal show.
O garoto estava bêbado em um show de metal.
At least she's trying.
Pelo menos ela estava tentando.
And maybe what he told her was all she ever needed to hear, anyhow.
E talvez o que ele contou par aela era tudo o que ela precisava ouvir, de qualquer maneira.
And maybe someday on a cloud,
E talvez algum dia em uma núvem,
their last laugh will be heard awfully loud
As suas últimas risadas serão ouvidas terrivelmente alto
'cause maybe in the end, they'll win.
Porque talvez no fim, eles ganharão.
But it will be a long time till they try again.
Mas será um longo tempo até eles tentarem novamente.
I'm trying to keep on the right side.
Eu estou tentando deixar no lado certo.
What am I doing?
O que estou fazendo?
I'm trying to keep you by my side.
Estou tentanto deixar te deixar do meu lado.
I remember when you were mine.
Lembro-me de quando você era minha.
But I was always struggling and things were never totally fine.
Mas eu estava sempre lutando e as coisas nunca foram totalmente bem.
It's like they have some sick attraction, a magnetic pull.
É como se eles tivessem uma atração doentia, magnética.
They've ripped apart successfully a couple of times.
Eles têm rasgado com sucesso um par de vezes.
With every turn it's more and more painful.
Cada vez é mais doloroso.
She says she's happy now and that makes him frown,
Ela diz que está feliz agora e que o faz franzir a testa,
but ultimately it makes him glad.
Mas ultimamente isso deixa-o feliz.
He wishes that they had two separate planets.
Ele deseja que os dois tenham dois planetas separados.
She agrees it wouldn't be that bad.
Ela aceita, isso não seria tão ruim.
And maybe someday on a cloud,
E talvez algum dia em uma núvem,
their last laugh will be heard awfully loud
As suas últimas risadas serão ouvidas terrivelmente alto
'cause maybe in the end, they'll win.
Porque talvez no fim, eles ganharão.
But it will be a long time till they try again.
Mas será um longo tempo até eles tentarem novamente.
I'm trying to keep on the right side.
Eu estou tentando deixar no lado certo.
What am I doing?
O que estou fazendo?
I'm trying to keep you by my side.
Estou tentanto deixar te deixar do meu lado.
I remember when you were mine.
Lembro-me de quando você era minha.
But I was always struggling and things were never totally fine.
Mas eu estava sempre lutando e as coisas nunca foram totalmente bem.
I'm trying to keep on the right side.
Eu estou tentando deixar no lado certo.
I'm trying to keep you by my side.
Estou tentanto deixar te deixar do meu lado.
I remember when you were mine.
Lembro-me de quando você era minha.
But I was always struggling and things were never totally fine.
Mas eu estava sempre lutando e as coisas nunca foram totalmente bem.
vídeo incorreto?