Fearless (Destemida) de Manu Gavassi

Tradução completa da música Fearless para o Português

Fearless
Fearless
Tradução automática
Fearless
Destemida
There's somethin' 'bout the way
Há algo sobre a maneira de como
The street looks when it's just rained
A rua parece ser quando está chovendo
There's a glow off the pavement
Há um brilho fora do pavimento
Walk me to the car
Caminhe comigo para o carro
And you know I wanna ask you to dance right there
E você sabe que eu quero lhe tirar para dançar ali
In the middle of the parking lot
No meio do estacionamento
Yeah
Yeah
Oh yeah
Oh yeah
We're drivin' down the road
Nós estamos dirigindo na estrada
I wonder if you know
Eu me pergunto se você sabe
I'm tryin' so hard not to get caught up now
Que eu estou tentando tanto não me prender agora
But you're just so cool
Mas é tão legal
Run your hands through your hair
Correr as mãos pelos seus cabelos
Absentmindedly makin' me want you
Inconscientemente, eu quero você
And I don't know how it gets better than this
E eu não sei se pode ficar melhor que isso
You take my hand and drag me headfirst
Você pega minha mão e arrasta minha cabeça
Fearless
Destemida
And I don't know why when with you I'd dance
E eu não sei porque, quando estou com você, eu quero dançar
In a storm in my best dress
Em uma tempestade junto meu melhor vestido
Fearless
Destemida
So baby drive slow
Então dirija bem devagar, baby
'Til we run out of road in this one horse town
Antes que nos expulsem dessa cidade
I wanna stay right here in this passenger seat
Eu quero ficar aqui mesmo, neste banco do passageiro
You put your eyes on me
Com você colocando seus olhos em mim
In this moment now, capture it, remember it
Nesse exato momento, lembre-se disso
Cuz I don't know how it gets better than this
Porque eu não sei se pode ficar melhor que isso
You take my hand and drag me headfirst
Você pega minha mão e arrasta minha cabeça
Fearless
Destemida
And I don't know why but with you I'd dance
E eu não sei porque, quando estou com você, eu quero dançar
In a storm in my best dress
Em uma tempestade junto meu melhor vestido
Fearless
Destemida
Well, you stood there with me in the doorway
Bem, você estava lá comigo na soleira da porta
My hands shake
Minhas mãos tremiam
I'm not usually this way but
Normalmente não sou assim, mas
You pull me in and I'm a little more brave
Você me puxou para perto e eu sou um pouco corajosa
It's a first kiss,
É um primeiro beijo,
It's flawless,
É impecável,
Really something,
Realmente algo,
It's fearless.
É destemido.
Oh yeah
Oh, yeah
Cuz I don't know how it gets better than this
Porque eu não sei se pode ficar melhor que isso
You take my hand and drag me headfirst
Você pega minha mão e arrasta minha cabeça
Fearless
Destemida
And I don't know why but with you I'd dance
E eu não sei porque, quando estou com você, eu quero dançar
In a storm in my best dress
Em uma tempestade junto meu melhor vestido
Fearless
Destemida
Cuz I don't know how it gets better than this
Porque eu não sei se pode ficar melhor que isso
You take my hand and drag me headfirst
Você pega minha mão e arrasta minha cabeça
Fearless
Destemida
And I don't know why but with you I'd dance
E eu não sei porque, quando estou com você, eu quero dançar
In a storm in my best dress
Em uma tempestade junto meu melhor vestido
Fearless
Destemida
Oh Oh
Oh, oh,
Oh yeah
Oh, yeah
vídeo incorreto?