Everyday (Feat. Rick Ross) (Everyday (Feat. Rick Ross)) de Meek Mill

Tradução completa da música Everyday (Feat. Rick Ross) para o Português

Everyday (Feat. Rick Ross)
Everyday (Feat. Rick Ross)
Tradução automática
Everyday (Feat. Rick Ross)
Everyday (Feat. Rick Ross)
[Intro]
[Intro]
I don’t care about money no more.
Eu não me preocupo com dinheiro não existe mais.
If it ain’t right, it ain’t right
Se não é certo, não é direito
Zip the bag up.
Feche o saco para cima.
MMG
MMG
Drop it right there.
Soltá-lo ali mesmo.
[Background female voice]
[Voz feminina de fundo]
Playback music.
Reprodução de música.
[Verse 1]
[Verso 1]
I got these niggas hangig’ on me
Eu tenho esses manos hangig em mim
But I don’t give a fuck
Mas eu não dou a mínima
Because they’re bitches who don’t know me
Porque eles são cadelas que não me conhecem
I’m just countin’ all this money
Eu só estou contando todo esse dinheiro
And buyin’ all these hammers,
E comprando "todos esses martelos,
So when these niggas play I let my shooters go bananas.
Então, quando estes niggas jogar eu deixo meus shooters ir bananas.
Dollars flashin’ like a camera
Dólares piscando como uma máquina fotográfica
My whip sounds like a Mustang
Meu chicote soa como um Mustang
My bitch got on that shit, she got a million dollar-spasm.
Minha cadela tem nessa merda, ela tem um milhão de dólares espasmo.
These niggas gettin’ sick
Estes manos ficando 'doente
Somebody call a doctor
Alguém chame um médico
Cause all this blood’s drippin’ twenty rays on Louis Vuitton
Porque todo esse sangue do carregado de vinte raios na Louis Vuitton
I got Dolce and Gabanna,
Eu tenho Dolce Gabanna e,
Gucci, Louis, Prada,
Gucci, Louis, Prada,
Fly saddle, white socks, boy, I got a lotta.
Fly sela, meias brancas, rapaz, eu tenho um lotta.
My dream cabanas
Meus sonhos cabanas
That’s where they’ll probably find us
É aí que eles provavelmente vão encontrar-nos
Tell me now the jam, I sayonara to you others.
Diga-me agora o congestionamento, eu sayonara para vós outros.
[Hook]
[Hook]
I saw you bitches
Eu vi você vadias
How you play them niggas.
Como você joga-los manos.
Wipe my ass with the riches
Limpe minha bunda com as riquezas
Like they’re some toilet tissue.
Como eles são uns papel higiénico.
Fuck with the winner
Foda-se com o vencedor
Minx in a winner
Minx em um vencedor
Fill a debt for your millionaire
Preencha uma dívida para o seu milionário
Make me that nigger.
Faça-me que nigger.
Your niggas hangin’
Seus manos hangin '
My niggas ballin’,
Meus manos ballin ',
Poppin’ million dollars bare into Magnum bottles,
Milhão de Poppin 'dólares nuas em garrafas Magnum,
My bitch is pacin’
Minha cadela é pacin '
Your bitch is bored,
Sua cadela está entediado,
Fuck that, that Friday night we both woke up this Sunday morning.
Foda-se, que na sexta à noite nós dois acordei esta manhã de domingo.
[Verse 2]
[Verso 2]
Yeah, nigga, lot of cash
Yeah, nego, muito dinheiro
Bad bitch, light a ash,
Puta Bad, acenda uma cinza,
Let it get me kinda fast
Deixe-me um bocado rápido
It got to his head, it’s kinda mean.
Chegou a sua cabeça, é meio dizer.
Make me bring them sticks out
Faça-me trazê-los se sobressai
AKA, look, they’re comin’
AKA, olhe, eles estão vindo "
Them niggas ‘re kinda nice
Re-os manos dos kinda bom
Which means that they kinda act.
O que significa que eles meio que agir.
I be on all kinds of shit
Eu estar em todos os tipos de merda
Boy, I get all kinds of cash,
Rapaz, eu recebo todos os tipos de caixa,
Monday, I’ma wear my Jays,
Segunda-feira, eu sou usar meu Jays,
Tuesday, my Prada bag,
Terça-feira, minha bolsa Prada,
Wednesday, I go Louie Vuitton,
Quarta-feira, eu vou Louie Vuitton,
And say: How you been? I say: Doin’ fine.
E dizem: Como você está? Eu digo: Doin 'bem.
But you go all like...
Mas você vai tudo como ...
I hit the buzza.
Eu bati o Buzza.
I’m Superman
Eu sou o Super-Homem
My bitch is superfly
Minha cadela é superfly
I make a man wanna kill himself, suicide
Eu quero fazer um homem se matar, o suicídio
That nigga play at me
Esse preto jogar em mim
He knows not to do it
Ele sabe que não deve fazê-lo
Cause I got a big Mac
Porque eu tenho um Big Mac
And that bitch, be suicide.
E que a cadela, um suicídio.
When I wanna let it go,
Quando eu quero deixá-lo ir,
Boy I got a ...
Garoto, eu tenho um ...
Motherfucker let it hose,
Filho da puta deixe mangueira,
All them bitches coming soon.
Todas as cadelas em breve.
Tell ‘em I am coming now
Diga a eles que estou chegando agora
Tell ‘em I am coming, cool.
Diga a eles que eu vou, cool.
Buy my shit, it’s superhot
Comprar minhas coisas, é superquente
I named my album ‘’Summerjam’’.
Chamei meu álbum'''' Summerjam.
[Hook]
[Hook]
I saw you bitches
Eu vi você vadias
How you play them niggas.
Como você joga-los manos.
Wipe my ass with the riches
Limpe minha bunda com as riquezas
Like they’re some toilet tissue.
Como eles são uns papel higiénico.
Fuck with the winner
Foda-se com o vencedor
Minx in a winner.
Minx em um vencedor.
Fill a debt for your millionaire
Preencha uma dívida para o seu milionário
Make me that nigger.
Faça-me que nigger.
Your niggas hangin’
Seus manos hangin '
My niggas ballin’,
Meus manos ballin ',
Poppin’ million dollars bare into Magnum bottles,
Milhão de Poppin 'dólares nuas em garrafas Magnum,
My bitch is pacin’
Minha cadela é pacin '
Your bitch is bored,
Sua cadela está entediado,
Fuck that, that Friday night we both woke up this Sunday morning.
Foda-se, que na sexta à noite nós dois acordei esta manhã de domingo.
[Verse 3]
[Verso 3]
We got a new rose
Temos uma nova rosa
Came to me Jose
Veio-me José
She said ‘Did that work’,
Ela disse: 'Será que esse trabalho ",
And I was like ‘OK’
E eu estava tipo 'OK'
She said ‘Give me money’
Ela disse: 'Dê-me dinheiro "
I was like ‘No way’
Eu era como "De jeito nenhum"
She got mad and texted my phone
Ela ficou com raiva e mandou uma mensagem meu telefone
It ain’t no word if it ain’t no play.
Não há nenhuma palavra se não é nenhum jogo.
I’m like ‘Be gone, bitch
Eu sou como "Vá embora, cadela
Be gone, bitch.’
Ter ido embora, cadela. "
I’ll pop the guard
Vou colocar o protetor
Turn on my On switch.
Ligue a minha opção Ligado.
Them bitches ain’t on that
As cadelas não está no que
Nigga, cause they’re on this
Nigga, porque eles são nesta
You put more money in,
Você coloca mais dinheiro,
I put more money in.
Eu coloquei mais dinheiro dentro
[Hook]
[Hook]
I saw you bitches
Eu vi você vadias
How you play them niggas.
Como você joga-los manos.
Wipe my ass with the riches
Limpe minha bunda com as riquezas
Like they’re some toilet tissue.
Como eles são uns papel higiénico.
Fuck with the winner
Foda-se com o vencedor
Minx in a winner.
Minx em um vencedor.
Fill a debt for your millionaire
Preencha uma dívida para o seu milionário
Make me that nigger.
Faça-me que nigger.
Your niggas hangin’
Seus manos hangin '
My niggas ballin’,
Meus manos ballin ',
Poppin’ million dollars bare into Magnum bottles,
Milhão de Poppin 'dólares nuas em garrafas Magnum,
My bitch is pacin’
Minha cadela é pacin '
Your bitch is bored,
Sua cadela está entediado,
Fuck that, that Friday night we both woke up this Sunday morning.
Foda-se, que na sexta à noite nós dois acordei esta manhã de domingo.
[Background male voice]
[Voz masculina fundo]
Can I ask a favor?
Posso pedir um favor?
Please brace that nigga to step out now
Por favor, cinta que nego a sair agora
Why fight it?
Por que lutar contra isso?
You’re doing yourself a de-service.
Você está fazendo-se um de-serviço.
vídeo incorreto?