Un Violinista En Tu Tejado (Un Violinista En Tu Tejado (Tradução) ) de Melendi

Tradução completa da música Un Violinista En Tu Tejado para o Português

Un Violinista En Tu Tejado
Un Violinista En Tu Tejado
Tradução automática
Un Violinista En Tu Tejado
Un Violinista En Tu Tejado (Tradução)
Eres tan dura
Era tão dura
Como la piedra de mi mechero
Como a pedra do meu isqueiro
Me asaltan dudas
Me assaltam dúvidas
De si te quiero
De se te quero
Eres tan fría como el agua
É tão fria como a água
Que baja libre de la montaña.
que cai livre da montanha.
Y no lo entiendo
E não entendo
Fue tan efímero
Foi tão efêmero
El caminar de tu dedo en mi espalda dibujando un corazón
o caminhar do seu dedo nas minhas costas desenhando um coração
Y pido al cielo que sepa comprender
E peço ao céu que saiba compreender
Estos ataques de celos
Estes ataques de ciúmes
Que me entran si yo no te vuelvo a ver.
Que me entram se eu não te volto a ver.
Le pido a la luna
Peço para a lua
Que alumbre tu vida
Que iluminte sua vida
Que la mía ya hace tiempo que ya está fundida.
Que a minha já faz tempo que já está acesa.
Con lo que me cuesta
Que o que me custa
Querer sólo a ratos
Querer só no momento
Mejor no te quiero será más barato
Melhor não te quero será mais barato
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado.
Cansado de ser o triste violinista que está no seu telhado.
Tocando pa' inglés siempre desafinado.
Tocando pra inglês sempre desafinado.
Eres tan tenue
É tão tênue
Como la luz que alumbra en mi vida
Como a luz que ilumina a minha vida
La más madura fruta prohibida
A mais madura fruta proibida
Tan diferente
Tão diferente
Y parecida
E parecia
A la tormenta que se llevó mi vida
A tempestade que levou minha vida
Y no lo entiendo
E não entendo
Fue tan efímero
Foi tão efêmero
El caminar de tu dedo en mi espalda dibujando un corazón
o caminhar do seu dedo nas minhas costas desenhando um coração
Y pido al cielo que sepa comprender
E peço ao céu que saiba compreender
Estos ataques de celos
Estes ataques de ciúmes
Que me entran si yo no te vuelvo a ver.
Que me entram se eu não te volto a ver.
Le pido a la luna
Peço para a lua
Que alumbre tu vida
Que iluminte sua vida
Que la mía ya hace tiempo que ya está fundida.
Que a minha já faz tempo que já está acesa.
Con lo que me cuesta
Que o que me custa
Querer sólo a ratos
Querer só no momento
Mejor no te quiero será más barato
Melhor não te quero será mais barato
Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado.
Cansado de ser o triste violinista que está no seu telhado.
Tocando pa' inglés siempre desafinado. (bis)
Tocando pra inglês sempre desafinado. (bis)
Mientras rebusco en tu basura
Enquanto procuro no seu lixo
Nos van creciendo los enanos
Vão crescendo os anãos
De este circo que un día montamos
Deste circo que um dia montamos
Pero que no quepa duda
Mas que não caiba dúvida
Muy pronto estaré liberado
Logo logo estarei liberado
Porque el tiempo todo lo cura
Porque o tempo tudo cura
Porque un clavo saca otro clavo
Porque um amor se cura com outro
Siempre desafinado
Sempre desafinado
Mientras rebusco en tu basura
Enquanto procuro no seu lixo
Nos van creciendo los enanos
Vão crescendo os anãos
De este circo que un día montamos.
Deste circo que um dia montamos
vídeo incorreto?