Sleepless Nights (Noites Sem Sonos) de Memphis May Fire

Tradução completa da música Sleepless Nights para o Português

Sleepless Nights
Sleepless Nights
Tradução automática
Sleepless Nights
Noites Sem Sonos
I stare deep down into the eyes of my nightmares
Eu olho fixamente no fundo dos olhos de meus pesadelos
As they come to life
Enquanto eles ganham vida
I feel my heart beat right out of my chest
Eu sinto meu coração bater direto para fora do meu peito
And I think I might be losing the fight
E eu acho que eu poderia estar perdendo a luta
I might be losing it
Eu poderia estar perdendo a luta
I live inside my poisoned mind
Eu vivo dentro de minha mente envenenada
It leaves me paralyzed
Isso me deixa paralisado
It leaves me paralyzed
Isso me deixa paralisado
My vision's blurred
Minha visão está turva
My words are slurred
Minhas palavras estão arrastadas
I think I might die tonight
Eu acho que eu poderia morrer hoje à noite
This shadow follows me
Essa sombra me segue
It always keeps me on the edge
Isso sempre me deixa no limite
I know that I would never jump
Eu sei que eu nunca iria saltar
So why can't I step back from the ledge?
Então, por que não posso voltar atrás da borda?
Am I losing control?
Estou perdendo o controle?
You take me to the darkest places
Você me leva para os lugares mais sombrios
I have ever been
Que eu já estive
I think I feel it coming back again
Acho que sinto que isso voltando novamente
Why am I terrified of everything I used to love?
Por que estou com medo de tudo que eu costumava amar?
Save me from myself
Salve-me de mim mesmo
I don't want to hate who I've become
Eu não quero odiar quem me tornei
Inhale exhale
Inspire, exale
Why is it so hard to breathe?
Por que é tão difícil de respirar?
Inhale exhale
Inspire, exale
Why isn't this working?
Por que isso não está funcionando?
If I live to see the other side of this
Se eu viver para ver o outro lado disso
I swear I'll never take for granted any happiness
Eu juro que eu nunca vou ter concedido qualquer felicidade
I never knew what I had until it was gone
Eu nunca soube o que eu tinha até que isso se foi
How long will this go on?
Quanto tempo isso vai durar?
Why am I terrified of everything I used to love?
Por que estou com medo de tudo que eu costumava amar?
Save me from myself
Salve-me de mim mesmo
I don't want to hate who I've become
Eu não quero odiar quem me tornei
Tell me that tomorrow when I wake up I'll be fine
Diga-me que amanhã quando eu acordar eu vou ficar bem
I just want to be myself again
Eu só quero ser eu mesmo novamente
I want to know that I'm alive
Eu quero saber que eu estou vivo
Tell me is there something that I'm learning from this?
Diga-me algo que estou aprendendo com isso?
I try my best to make the most of it
Eu tento o meu melhor para fazer mais do mesmo
Maybe I just need to see the bigger picture
Talvez eu só precise ver a "imagem maior"
Show me how it ends
Mostre-me como isso termina
If I have to feel this forever
Se eu tiver que sentir isso para sempre
I'd rather feel nothing at all
Eu prefiro sentir absolutamente nada
Bring me back to life
Me traga de volta à vida
I just can't take another sleepless night
Eu simplesmente não posso ter outra noite sem dormir
Bring me back to life
Me traga de volta à vida
Give me the clarity to see the light
Dê-me a clareza para ver a luz
I know that you can take this away
Eu sei que você pode tirar isto
So I'm praying that today is the day
Então, estou orando para que hoje seja o dia
Oh, I pray that today is the day
Oh, eu oro para que hoje seja o dia
Bring me back to life
Me traga de volta à vida
Why am I terrified or everything I used to love?
Por que estou com medo de tudo que eu costumava amar?
Save me from myself
Salve-me de mim mesmo
I don't want to hate who I've become
Eu não quero odiar quem me tornei
Tell me that tomorrow when I wake up I'll be fine
Diga-me que amanhã quando eu acordar eu vou ficar bem
I just want to be myself again
Eu só quero ser eu mesmo novamente
I want to know that I'm alive
Eu quero saber que eu estou vivo
Please
Por favor
Give me peace
Dê-me paz
Give me joy
Dê-me alegria
Give me sanity
Dê-me a sanidade
Give me hope
Dê-me esperança
Give me love
Dê-me o amor
Give me truth
Dê-me a verdade
vídeo incorreto?