Frantic (Frenético) de Metallica

Tradução completa da música Frantic para o Português

Frantic
Frantic
Tradução automática
Frantic
Frenético
If I could have my wasted days back
Se eu pudesse ter meus dias perdidos de volta
would I use them to get back on track?
Eu os usaria para voltar ao caminho certo?
Stop to warm at karmas burning
Parar para arder na consumição dos karmas,
or look ahead, but keep on turning?
Ou olhar adiante, mas continuar voltando?
Do I have the strength
Eu tenho o vigor,
to know how I'll go?
Para saber como prosseguirei?
Can find it inside
Posso encontrá-lo no íntimo
to deal with what I shouldn't know?
Para poder lidar com o que eu não deveria saber?
Could I have my wasted days back
Poderia ter meus dias perdidos de volta
would I use them to get back on track?
E usá-los para voltar ao caminho certo?
You live it or lie it! (2x)
Você os vive ou os jaze! (2x)
My lifestyle determines my death style (2x)
Meu estilo de vida determina meu estilo de morte(2x)
keep searching, keep on searching
Permanecer procurando, continuar procurando,
this search goes on, this search goes on (tudo 2x)
Esta procura prossegue, esta procura prossegue.
frantic tick tick tick tick tick tock (2x)
Frenético-tic-tic-tic-tic-tic-toc (2x)
frantic tick tick tick tick tick tock (2x)
Frenético-tic-tic-tic-tic-tic-toc (2x)
I've worn out always being afraid
Eu tenho me desgastado estando sempre temeroso
an endless stream of fear that I've made
Em um fluxo interminável de medo que eu criei
treading water full of worry
Trilhando águas repletas de aflição
this frantic tick tick talk of hurry
Este Frantic tick tick fala da inquietação.
do i have the strength
Eu tenho o vigor,
to know how I'll go?
Para saber como prosseguirei?
Can find it inside
Posso encontrá-lo no íntimo
to deal with what I shouldn't know?
Para poder lidar com o que eu não deveria saber?
Worn out always being afraid
Desgastado estando sempre temeroso
an endless stream of fear that I've made
Em um fluxo interminável de medo que eu criei
You live it or lie it! (2x)
Você os vive ou os jaze!(4x)
My lifestyle determines my death style (2x)
Meu estilo de vida determina meu estilo de morte(2x)
keep searching, keep on searching
Permanecer procurando, continuar procurando,
this search goes on, this search goes on
Esta procura prossegue, esta procura prossegue.
frantic tick tick tick tick tick tock (2x)
Frenético-tic-tic-tic-tic-tic-toc (2x)
frantic tick tick tick tick tick tock (2x)
Frenético-tic-tic-tic-tic-tic-toc (2x)
do i have the strength
Eu tenho o vigor,
to know how I'll go?
Para saber como prosseguirei?
Can find it inside
Posso encontrá-lo no íntimo
to deal with what I shouldn't know? (x2)
Para poder lidar com o que eu não deveria saber?
My lifestyle (birth is pain)
Meu estilo de vida (nascimento é dor)
determines my death style (life is pain)
Determina meu estilo de morte (vida é dor)
a rising tide (death is pain)
Uma maré crescente (morte é dor)
that pushes to the other side (it's all the same) (x2)
Que empurra para o outro lado (é tudo a mesma coisa) (x2)
keep searching, keep on searching
Permanecer procurando, continuar procurando,
this search goes on, this search goes on
Esta procura prossegue, esta procura prossegue
frantic tick tick tick tick tick tock (2x)
Frenético-tic-tic-tic-tic-tic-toc (2x)
frantic tick tick tick tick tick tock (2x)
Frenético-tic-tic-tic-tic-tic-toc (2x)
vídeo incorreto?