The Cure (A Cura) de Metallica

Tradução completa da música The Cure para o Português

The Cure
The Cure
Tradução automática
The Cure
A Cura
(Spoken)
(Falado)
The man takes another bullet
O homem tem um outro ponto
He keeps them all within
Ele mantém-los todos dentro
He must seek no matter how it hurts
Ele deve buscar não importa o quanto dói
So don't fool again
Portanto, não enganar novamente
He thinks the answer is cold and in his hand
Ele acha que a resposta é fria e em sua mão
He takes his medicine
Ele toma o seu medicamento
The man takes another bullet
O homem tem um outro ponto
Yeah, he's been fooled again
Sim, ele tem sido enganado novamente
Uncross your arms
Descruze seus braços
Take and throw them to the cure, say
Pegue e jogue-os para a cura, digamos
"I do believe"
"Eu acredito"
Uncross your arms now
Descruze seus braços agora
Take them to I say
Leve-os para me dizer
"I do believe"
"Eu acredito"
Yeah, I do believe
Sim, eu acredito
The lies tempt her and she follows
As mentiras tentá-la e ela segue
Again she lets him in
Novamente ela deixa-lo em
She must believe to fill the hollow
Ela deve acreditar para preencher o oco
She's been fooled again
Ela tem sido enganado novamente
Uncross your arms
Descruze seus braços
Take and throw them to the cure, say
Pegue e jogue-os para a cura, digamos
"I do believe"
"Eu acredito"
Uncross your arms now
Descruze seus braços agora
Take them to I say
Leve-os para me dizer
I do believe
Creio
Oh yeah, I do believe
Ah sim, eu acredito
Betting on the cure
Apostando na cura
It must get better than this
Deve ficar melhor do que este
Betting on the cure
Apostando na cura
Yeah ev'ryone's got to have the sickness
Sim tem de ter a doença
Cause ev'ryone seems to need the cure
Porque todo mundo tem que ter a doença
Precious cure
Preciosa cura
Betting on the cure
Apostando na cura
Cause it must get better than this
Porque ele deve ficar melhor do que este
Betting on the cure
Apostando na cura
Yeah ev'ryone's got to have the sickness
Todo mundo tem que ter a doença
Cause ev'ryone seems to need the cure
Porque todo mundo precisa da cura
Precious cure
Precious cura
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
Betting on the cure
Apostando na cura
It must get better than this
Deve ficar melhor do que este
Need to feel secure
Necessidade de se sentir segura
Yeah it's got to get better than this, this, this
Pois ele tem de ficar melhor do que este, esta, isto
It must get better than this
Deve ficar melhor do que este
Betting on the cure
Apostando na cura
Ev'ryone's got to have the sickness
Tem de ter a doença
Cause ev'ryone seems to need the cure
Causa ev'ryone parece necessitar de cura
I do believe
Creio
I do believe
Creio
I do believe
Creio
vídeo incorreto?