To Hell And Back (Indo Ao Inferno E Voltando) de Metallica

Tradução completa da música To Hell And Back para o Português

To Hell And Back
To Hell And Back
Tradução automática
To Hell And Back
Indo Ao Inferno E Voltando
There is nowhere else i can run to,
Não há mais lugar nenhum para onde possa fugir,
She is wretched but she comforts me...
Ela é malévola mas dá me conforto...
After everyone goes home,
Depois de toda a gente ir para casa,
She's always there for me !
Ela está lá sempre para mim !
And when the sun goes hellbound...
E quando o Sol regressa ao Inferno...
And the moon does resurrect the night !
E a Lua faz ressurgir a noite,
I'll hide within her...
Eu esconderme-ei dentro dela...
Not much good has come out of the light !
Não houve muito de bom a surgir da luz !
After everyone goes home,
Depois de toda a gente ir para casa,
And i'm left here on my own,
E eu fico aqui sozinho,
I will run straight to hell and back !
Corro logo em direcção ao Inferno e regresso !
Straight to hell and back !
Direitinho ao Inferno e voltando !
When they turn out all their lights,
Quando eles desligam as luzes,
And i'm left to brood at night,
E eu sou deixado a vaguear pela noite,
Always return to hell and back !
Regresso sempre ao Inferno e volto !
Straight to hell and back !
Direitinho ao Inferno e voltando !
Straight down, yeah !!!
Sempre para baixo, yeah !
A lonely light in a window
Uma luz solitária numa janela,
Just longing for some company !
Desejando apenas alguma companhia...
Tragic, heartless and hateful
Trágica, sem coração e cheia de ódio,
But there's nothing as willing as she !
Mas não ha nada tão desejosa como ela !
And when the night has fallen
E quando a noite cai,
It falls hard and then it all begins !
Cai depressa e aí tudo começa !
When she starts her calling
Quando ela começa o seu chamado,
I feel my darkness growing from within !
Sinto a minha escuridão a crescer dentro de mim !
After everyone goes home,
Depois de toda a gente ir para casa,
And i'm left here on my own,
E eu fico aqui sozinho,
I will run straight to hell and back !
Corro logo em direcção ao Inferno e regresso !
Straight to hell and back !
Direitinho ao Inferno e voltando !
When they turn out all their lights,
Quando eles desligam as luzes,
And i'm left to brood at night,
E eu sou deixado a vaguear pela noite,
Always return to hell and back !
Regresso sempre ao Inferno e volto !
Straight to hell and back !
Direitinho ao Inferno e voltando !
Straight to hell and back !
Direitinho ao Inferno e voltando !
I will run straight to hell and back !
Eu corro direto ao Inferno e volto !
I become two !
Eu torno-me dois !
We become one !
Nós tornamo-nos um !
Unbridled… unequaled… unholy… undone !
Sem mágoas, sem igual, sem benção, sem plenitude !
The path is cut deep !
O caminho está bem marcado !
The path is worn well !
O caminho foi bem usado !
I'll follow my footsteps to the warmth of hell !
Eu sigo as minhas pegadas até ao calor do Inferno !
The warmth of hell !
O calor do Inferno !
After everyone goes home,
Depois de toda a gente ir para casa,
And i'm left here on my own,
E eu fico aqui sozinho,
I will run straight to hell and back !
Corro logo em direto ao Inferno e volto !
Straight to hell and back !
Direitinho ao Inferno e voltando !
Straight to hell and back !
Direitinho ao Inferno e voltando !
When they turn out all their lights,
Quando eles desligam as luzes,
And i'm left to brood at night,
E eu sou deixado a vaguear pela noite,
Always return to hell and back !
Regresso sempre ao Inferno e volto !
Return to hell and back !
Regresso ao Inferno e volto !
Straight to hell and back !
Direitinho ao Inferno e voltando !
Straight to hell and back !
Direitinho ao Inferno e voltando !
I will run straight to hell and back !
Eu corro direto ao Inferno e volto !
Straight down !
Sempre para baixo !
vídeo incorreto?