Veteran Of The Psychic Wars (O Veterano De Guerra Psíquica) de Metallica

Tradução completa da música Veteran Of The Psychic Wars para o Português

Veteran Of The Psychic Wars
Veteran Of The Psychic Wars
Tradução automática
Veteran Of The Psychic Wars
O Veterano De Guerra Psíquica
You see me now a veteran of a thousand psychic wars
Você me vê agora um veterano de mil guerras psíquicas
Ive been living on the edge so long
Ive vivendo no limite há tanto tempo
Where the winds of limbo roar
Onde os ventos do limbo rugem
And I'm young enough to look at
E eu sou jovem o suficiente para olhar
And far too old to see
E demasiado velho para ver
All the scars are on the inside
Todas as cicatrizes estão no interior
I'm not sure if there's anything left of me
Não tenho certeza se há alguma coisa que me restou
Don't let these shakes go on
Não deixe que essas agitações ir
Its time we had a break from it
Seu tempo, tivemos uma ruptura dela
Its time we had some leave
Seu tempo tivemos alguns deixam
We've been living in the flames
Fomos viver em chamas
We've been eating up our brains
Fomos comer o nosso cérebro
Oh, please don't let theses shakes go on
Ah, por favor, não deixe esses abalos continuarem
You ask me why I'm weary, why I cant speak to you
Você me pergunta porque eu estou cansado, porque eu não posso falar com você
You blame me for my silence
Você me culpa por meu silêncio
Say its time I changed and grew
Diga o seu tempo eu mudei e cresci
But the wars still going on dear
Mas a guerra ainda continua caro
And there's no end that I know
E não há fim de que eu sei
And I cant say if were ever...
E eu não posso dizer se foi alguma vez ...
I cant say if were ever gonna to be free
Eu não posso dizer se foram nunca vou ser livre
Don't let these shakes go on
Não deixe que essas agitações ir
Its time we had a break from it
Seu tempo, tivemos uma ruptura dela
Its time we had some leave
Seu tempo tivemos alguns deixam
We've been living in the flames
Fomos viver em chamas
We've been eating out our brains
Nós fomos comer fora de nossos cérebros
Oh, please don't let theses shakes go on
Ah, por favor, não deixe esses abalos continuarem
You see me now a veteran of a thousand psychic wars
Você me vê agora um veterano de mil guerras psíquicas
My energy's spent at last
Minha energia é gasto no passado
And my armor is destroyed
E a minha armadura é destruída
I have used up all my weapons and I'm helpless and bereaved
Usei todas as minhas armas e eu sou impotente e luto
Wounds are all I'm made of
As feridas são tudo o que eu sou feito
Did I hear you say that this is victory?
Eu ouvi-o dizer que esta é a vitória?
Don't let these shakes go on
Não deixe que essas agitações ir
Its time we had a break from it
Seu tempo, tivemos uma ruptura dela
Send me to the rear
Envie-me para a retaguarda
Where the tides of madness swell
Quando as ondas de swell loucura
And been sliding into hell
E foram empurrados para o inferno
Oh, please don't let shakes go on
Ah, por favor, não deixe ir em shakes
Don't let these shakes go on
Não deixe esses abalos continuarem
Don't let these shakes go on
Não deixe esses abalos continuarem
vídeo incorreto?