Bye Bye Rios (Bye Bye Rios) de Miguel Rios

Tradução completa da música Bye Bye Rios para o Português

Bye Bye Rios
Bye Bye Rios
Tradução automática
Bye Bye Rios
Bye Bye Rios
Tengo anotado en un antiguo diario
Tenho notado em uma leiteria ex
"no envejecer nunca en el escenario".
"O envelhecimento não é nunca no palco."
Amiga tercera edad,
Ajudar os idosos,
Llegó la hora de la verdad.
Na hora da verdade.
Dejo las giras y dejo los vicios,
Deixo em turnê e deixar os vícios,
Tantos placeres y sacrificios.
Tantos prazeres e sacrifícios.
Voy a dejar de saltar
Eu vou parar de pular
Porque me voy a jubilar.
Porque eu vou me aposentar.
Aún tengo megas en mi memoria
Eu ainda tenho na minha memória megas
Para otros quince minutos de gloria.
Por mais quinze minutos de fama.
Comienza la cuenta atrás
Contagem regressiva
Para que canten los demás.
Para cantar o outro.
Bye, bye ríos goodbye.
Bye, bye adeus rios.
Bye, bye ríos adiós
Bye, Bye bye rios
Medio siglo de rock and roll.
Meio século de rock and roll.
Se acaba la función.
Eles só funcionam.
Después de triunfos, fracasos y lucha
Depois de triunfos, fracassos e lutas
Quiero seguir cantando en la ducha.
Eu quero continuar cantando no chuveiro.
Veré con gran emoción
Vejo com muita emoção
Mi vida por el retrovisor.
Minha vida no espelho retrovisor.
El rock and roll de la despedida
O rock and roll da despedida
Por un momento anestesia la herida,
Por um momento, a anestesia ferida,
Pero no quiero llorar,
Mas eu não vou chorar,
Tan solo quiero celebrar.
Eu só quero comemorar.
Bye, bye ríos goodbye.
Bye, bye adeus rios.
Bye, bye ríos adiós.
Bye, bye bye rios.
Gracias por un tiempo cañón.
Obrigado por algum tempo Canyon.
Os llevo en mi corazón.
Eu prendo você no meu coração.
Bye, bye ríos goodbye.
Bye, bye adeus rios.
Bye, bye ríos adiós.
Bye, bye bye rios.
Fuera luces, baja el telón.
Luzes apagadas, a cortina cai.
Se acaba la función.
Eles só funcionam.
Dejarlo a tiempo es una gran victoria.
Sair mais cedo é uma grande vitória.
Quiero aprender a vivir otra historia.
Eu quero aprender a viver outra história.
Oigo cantar mi canción.
Ouço cantando a minha música.
Serán las musas que dicen adiós.
Musas dizer adeus.
Bye, bye ríos goodbye.
Bye, bye adeus rios.
Bye, bye ríos adiós.
Bye, bye bye rios.
Chicas, no me olvidéis... adiós.
Meninas, não me esqueça ... adeus.
Bye, bye ríos goodbye.
Bye, bye adeus rios.
Bye, bye ríos adiós.
Bye, bye bye rios.
Gracias por un tiempo cañón.
Obrigado por algum tempo Canyon.
Os llevo en mi corazón.
Eu prendo você no meu coração.
Bye, bye ríos goodbye.
Bye, bye adeus rios.
Bye, bye ríos adiós.
Bye, bye bye rios.
Medio siglo de rock and roll.
Meio século de rock and roll.
Se acaba la función.
Eles só funcionam.
vídeo incorreto?