By The Time (Na Hora) de Mika

Tradução completa da música By The Time para o Português

By The Time
By The Time
Tradução automática
By The Time
Na Hora
Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
Não acorde, não vou acordar, não consigo acordar,
No, don't wake me up
Não, não me acorde
Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
Não acorde, não vou acordar, não consigo acordar,
No, don't wake me up
Não, não me acorde
It's the early morn
É de manhãzinha
Lights flick on
As luzes se acendem
Sleepy eyes peek through the blinds at something wrong
Olhos sonolentos espiam pelas cortinas alguma coisa errada
Motionless remains the mess
Sem movimento continua uma bagunça
Shame, such a beautiful, beautiful young life
Uma vergonha, uma tão linda, tão linda e jovem vida
By the time I'm dreaming
Na hora em que eu estou sonhando
And you've crept out on me sleeping
E você se esgueirou pra fora comigo dormindo
I'm busy in the blissful unaware
Eu estou ocupado com o extasiado inconsciente
By the time I'm dreaming
Na hora em que eu estou sonhando
And you've crept out on me sleeping
E você se esgueirou pra fora comigo dormindo
Tell me how am I supposed to care
Me diga como eu poderia me importar
Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
Não acorde, não vou acordar, não consigo acordar,
No, don't wake me up
Não, não me acorde
Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
Não acorde, não vou acordar, não consigo acordar,
No, don't wake me up
Não, não me acorde
A trail of clothes two years old
Um rastro de roupas de dois anos de idade
Why did you have to go and leave all this stuff behind
Por que você teve que ir e deixar todas essas coisas para trás?
Wasn't I allowed three strikes and out
Não fui permitido a três strikes e sair,
No, but you said I could, said I could just one night
Não, mas você disse que eu poderia, disse que eu poderia só uma noite
By the time I'm dreaming
Na hora em que eu estou sonhando
And you've crept out on me sleeping
E você se esgueirou pra fora comigo dormindo
I'm busy in the blissful unaware
Eu estou ocupado com o extasiado inconsciente
By the time I'm dreaming
Na hora em que eu estou sonhando
And you've crept out on me sleeping
E você se esgueirou pra fora comigo dormindo
Tell me how am I supposed to care
Me diga como eu poderia me importar
If I had let you go, let you go (sounds like Would)
Se eu tivesse que deixar você ir, deixar você ir (soa como "Iria")
Would this be different, different
Seria isso diferente, diferente
Now I'll never know never know
Agora eu nunca vou saber nunca vou saber
I didn't get the chance damn you
Eu não tive a chance - maldição, você
If I let had you go, let you go
Se eu tivesse que deixar você ir, deixar você ir
Would this be different, different
Seria isso diferente, diferente
Now I'll never know never know
Agora eu nunca vou saber nunca vou saber
I didn't get the chance damn you
Eu não tive a chance - amaldiçoad seja você
And by the time I'm dreaming
Na hora em que eu estou sonhando
And you've crept out on me sleeping
E você se esgueirou pra fora comigo dormindo
I'm busy in the blissful unaware
Eu estou ocupado com o extasiado inconsciente
And by the time I'm dreaming
Na hora em que eu estou sonhando
And you've crept out on me sleeping
E você se esgueirou pra fora comigo dormindo
Tell me how am I supposed to care
Me diga como eu poderia me importar
Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
Não acorde, não vou acordar, não consigo acordar,
No, don't wake me up
Não, não me acorde
Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
Não acorde, não vou acordar, não consigo acordar,
No, don't wake me up
Não, não me acorde
Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
Não acorde, não vou acordar, não consigo acordar,
No, don't wake me up
Não, não me acorde
Don't wake up, won't wake up, can't wake up,
Não acorde, não vou acordar, não consigo acordar,
No, don't wake me up
Não, não me acorde
vídeo incorreto?