Mr. Jones (Senhor Jones) de Mike Jones

Tradução completa da música Mr. Jones para o Português

Mr. Jones
Mr. Jones
Tradução automática
Mr. Jones
Senhor Jones
Mr. Jones - Mike Jones
Senhor Jones - Mike Jones
[Hook]
[Hook]
You can ride all day long
Você pode andar o dia todo
Another mike diesel production(Mike Jones)
Outra mike produção de diesel (Mike Jones)
But you'll ever catch Mr. Jones ha ha ha ha ha haaa(Mr. Jones)
Mas você nunca vai pegar Mr. Jones ha ha ha ha ha haaa (Mr. Jones)
He's got a gangs that are far too strong (Ice Age Ice Age Ice Age)
Ele tem um gangues que são muito fortes (Ice Age Era do Gelo A Idade do Gelo)
Your friends know it, that's why you're all alone ha ha ha ha ha (All alone)
Seus amigos sabem, é por isso que você está sozinho ha ha ha ha ha (Sozinho)
Chasing the man you can't see(Mike Jones)
Perseguindo o homem que você não pode ver (Mike Jones)
So just walk away and let him be
Assim, apenas ir embora e deixá-lo ser
He's got a shot gun so go back home (Who? Who?)
Ele tem uma arma de fogo para voltar para casa (Quem? Quem?)
Cuz you'll never get Mr. Jones (Mike Jones)
Porque você nunca vai conseguir Mr. Jones (Mike Jones)
[Verse 1]
[Verso 1]
I'm back on these tracks about to sell another mill
Estou de volta essas faixas a ponto de vender um outro moinho
My pants stay saggin' from them hundred dollor billz
Minhas calças ficar Saggin 'deles cem dollor billz
These haters hate but they don't really wanna see the steel
Estes odeiam o ódio, mas eles realmente não quero ver o aço
These haters hate but they don't really wanna see the steel
Estes odeiam o ódio, mas eles realmente não quero ver o aço
Had a million in my bank before i solomn bought the deal
Tinha um milhão em meu banco antes de eu solomn comprou o negócio
Had a million in my bank before I solomn bought the deal
Tinha um milhão em meu banco antes de eu solomn comprou o negócio
Before I came out just say the streets wouldn't feel
Antes de eu vir para fora apenas dizer que as ruas não se sentiria
The game that I'm spittin the shit that's real
O jogo que estou falando a merda que é real
But now I'm like Mello I'm the king of the hill
Mas agora eu sou como Mello Eu sou o rei da colina
American dream playa tell me how you feel
Sonho americano playa me diga como você se sente
Took the diamonds out my teeth and put them on my phantom grill (Smile, ha ha)
Levou os diamantes para fora meus dentes e colocá-los em minha grade fantasma (Smile, ha ha)
[Hook]
[Hook]
You can ride all day long (Mike Jones)
Você pode montar todo o dia (Mike Jones)
But you'll never catch Mr. Jones ha ha ha ha ha haa (Mr. Jones)
Mas você nunca vai pegar Mr. Jones ha ha ha ha ha haa (Mr. Jones)
He's got a gang that's far too strong (Ice Age Ice Age Ice Age)
Ele tem uma quadrilha que é demasiado forte (Ice Age Era do Gelo A Idade do Gelo)
Your friends you know it, that's why you're all alone ha ha ha ha ha haa (All alone)
Seus amigos que você sabe disso, é por isso que você está sozinho ha ha ha ha ha haa (Sozinho)
Chasing the man you can't see (Mike Jones)
Perseguindo o homem que você não pode ver (Mike Jones)
So just walk away and let him be
Assim, apenas ir embora e deixá-lo ser
He's got a shot gun so go back home (Who? Who?)
Ele tem uma arma de fogo para voltar para casa (Quem? Quem?)
Cuz you'll never catch Mr. Jones (Mike Jones)
Porque você nunca vai pegar Mr. Jones (Mike Jones)
[Verse 2]
[Verso 2]
I used to get dissed by the chicks in the club
Eu costumava ficar humilhado pelos pintainhos no clube
Now they want to rub my belly wanna show ya boy some love
Agora eles querem esfregar a minha barriga quero mostrar menino ya um pouco de amor
They see me iced up they be like wassup?
Eles vêem-me gelado até que ser como wassup?
Try to jack me if u wanna I'ma leave u fucked up
Tente jack-me se eu sou u quero deixar u fodido
Used to roll hatch back now I'm Cadillac and Benz
Usado para rolar escotilha volta agora estou Cadillac e Benz
Used to roll hatch back now I'm Cadillac and Benz
Usado para rolar escotilha volta agora estou Cadillac e Benz
I used to have homies now I'm like i fuck friends
Eu costumava ter manos agora eu sou como eu foder amigos
Cause even back then all they did was pretend
Porque mesmo naquela época tudo o que fiz foi fingir
Now I got my own lable Ice Age and I'm boss
Agora eu tenho minha própria Era do Gelo lable e eu sou o chefe
I'm the mayor of this town with the key to that Vault
Eu sou o prefeito desta cidade, com a chave para que Vault
All my cars black on black except the one with big gloss
Todos os meus carros pretos sobre fundo preto, exceto a com brilho grandes
Got another white on white I call that hoe Rick Ross (Ross)(Hahaa)
Tem outro branco no branco que eu chamo de enxada Rick Ross (Ross) (Hahaa)
[Hook]
[Hook]
You can ride all day long (Mike Jones)
Você pode montar todo o dia (Mike Jones)
But you'll never catch Mr. Jones ha ha ha ha ha haa (Mr. Jones)
Mas você nunca vai pegar Mr. Jones ha ha ha ha ha haa (Mr. Jones)
He's got a gang that's far too strong (Ice Age Ice Age Ice Age)
Ele tem uma quadrilha que é demasiado forte (Ice Age Era do Gelo A Idade do Gelo)
Your friends know it, that's why you're all alone (All alone)
Seus amigos sabem, é por isso que você está sozinho (Sozinho)
Chasing the man you can't see (You can't see me baby)
Perseguindo o homem que você não pode ver (Você não pode me ver baby)
So just walk away and let him be (Its the mayor)
Assim, apenas ir embora e deixá-lo ser (seu prefeito o)
He's got a shotgun so go back home (Who? Who?)
Ele tem uma arma para voltar para casa (Quem? Quem?)
Cuz you'll never get Mr. Jones (Mike Jones)
Porque você nunca vai conseguir Mr. Jones (Mike Jones)
[Verse 3]
[Verso 3]
Hey hey hey hey
Hey hey hey hey
Now make it rain
Agora fazer chover
Hey
Ei
Now make it rain
Agora fazer chover
Hey
Ei
Now make it rain
Agora fazer chover
American dream - album and movie on the way baby (ha ha ha ha ha ha)
Sonho americano - do álbum e filme sobre o bebê forma (ha ha ha ha ha ha)
vídeo incorreto?