Daydream (Sonhando Acordada) de Miranda Cosgrove

Tradução completa da música Daydream para o Português

Tradução automática
Daydream
Sonhando Acordada
La la la la, yea
La la la la, sim
I could've been the one you noticed
Eu poderia ter sido a que você percebeu
I could've been all over you
Eu poderia estar em cima de você
I could've been like all the others
Eu poderia ser como todas as outras
Is that what I'm supposed to do?
É isso o que eu devo fazer?
It would've been really stupid
Teria sido realmente estúpido
If I would've went out with you
Se eu tivesse saído com você
To give you everything you wanted
Para te dar tudo o que queria
It would've been way too soon.
Teria sido muito cedo.
I try to be sensitive, I try to be tough
Eu tento ser sensível, eu tento ser resistente
I try to walk away
Eu tento me distanciar
I try to be innocent, I try to be rough
Eu tento ser inocente, eu tento ser grosseira
But I just wanna play.
Mas quero apenas jogar
You're my daydream
Você é minha fantasia
Y'know that I've been thinking about you
Você sabe que eu tenho pensado em você...
Lately me, every time I look at you
Ultimamente, e todas as vezes que eu olho para você
I can't explain how I feel inside
Não consigo explicar como eu me sinto
I can't get away
Eu não posso escapar
You're my daydream.
Você é minha fantasia
La la la, yea
La la la, sim
If I tell you what I'm thinking
Se eu te disser o que eu estou pensando
And I let myself trust you
E deixar-me confiar em você
Can you give me what I'm missin'?
Você poderá dar-me o que eu estou sentindo falta?
Can you make my dreams come true?
Você pode fazer meus sonhos virarem realidade?
I try to be sensitive, I try to be tough
Eu tento ser sensível, eu tento ser resistente
I try to walk away
Eu tento me distanciar
I try to be innocent, I try to be rough
Eu tento ser inocente, eu tento ser grosseira
But I just wanna play
Mas quero apenas jogar
You're my daydream
Você é minha fantasia
Y'know that I've been thinking about you
Você sabe que eu tenho pensado em você...
Lately me, every time I look at you
Ultimamente, e todas as vezes que eu olho para você
I can't explain how I feel inside
Não consigo explicar como eu me sinto
I can't get away
Eu não posso escapar
You're my daydream
Você é mina fantasia
I've always wanted someone
Eu sempre quis alguém
I've been waiting so long
Eu estive esperando por tanto tempo
Could you be that someone?
Você poderia ser esse alguém?
Are you my, you my
Você é minha, é minha
You're my, you're my...
Você é minha, você é minha...
DAYDREAM
FANTASIA
Know that I've been thinking about you
Você sabe que eu tenho pensado em você...
Lately me, every time I look at you
Ultimamente, e todas as vezes que eu olho para você
I can't explain what I feel inside
Não consigo explicar como eu em sinto
I can't get away
Eu não posso escapar
You're my daydream
Você é minha fantasia
You're my daydream (Y'know, y'know, y'know)
Você é minha fantasia (E você sabe, e você sabe, e você sabe)
Daydream
Sonho
You're makin' me insane
Você está me deixando louca
You're my daydream
Você é mina fantasia
You're my daydream (Y'know, y'know, y'know)
Você é minha fantasia (E você sabe, e você sabe, e você sabe)
You're makin' me insane
Você está me deixando louca
Daydream
Fantasia
vídeo incorreto?