Evil Hound
Tradução automática
Evil Hound
Cão Miserável
Its so sad to be alone
É tão ruim ficar sozinho.
And I'm not the only one
E eu não sou o único
She is very requested
Ela é muito procurada
And she knows this is an easy way out
E ela sabe que esse caminho é mais fácil
Her friends provide the cure
Seus amigos proporcionam a cura
When she's not there, I'm so easy to be lured
Quando ela não está lá
And doesn't matter if I know
eu sou tão fácil de ser atraído
When I her calling me, I'm ready to go
Quando ela me chamar, eu estou pronto para ir
Right here, right now, ready to sin
Bem aqui, agora, pronta para o pecado
Cause it all ends up in whipped cream
Porque tudo acaba em chantili
But it doesn't matter if her love is so cold
Mas ela não se importa se seu amor é tão frio
I'm gonna soak up the sun
Vou aproveitar o sol
I need a pretty woman who think about sex
Eu preciso de uma linda mulher que pense sobre sexo
Day in, day out
Dia sim, dia não
She's not a saint nor a witch
Ela não é santa, nem bruxa
A piece of her, evil hound
Um pedaço dela, cão miserável
I'm a lover, fooling around
Eu sou um amante, brincando
A piece of her, evil hound
Um pedaço dela, cão miserável
I just want to fool around
Eu só quero brincar
A little piece of her, evil hound
Um pedacinho dela, cão miserável
I'm a lover, fooling around
Eu sou um amante, brincando
Every man's got his price
Todo homem tem seu preço
Easy money to forget all the lies
Dinheiro fácil para esquecer todas as mentiras
And I change all my plans
E eu mudo todos meus planos
When she comes and spreads her beautiful legs
Quando ela vem e abre suas lindas pernas
All right, I'm wasting my time
Tudo certo, eu estou perdendo meu tempo
I've never dreamed of her as my wife
Eu nunca sonhei com ela como minha esposa
I never gave her a rose
Eu nunca lhe dei uma rosa
I leave this for those she takes to hell
Deixo isso para aqueles que ela leva para o inferno
She has no problem selling herself
Ela não tem problema em vender-se
Making then burn and then melt
Fazendo queimar e depois derreter
Sometimes she says bad things to me
Às vezes ela diz coisas ruins para mim
Only to break my heart
Às vezes ela ela quebra meu coração
I've already suvived many disgraces
Eu já sobrevivi a muitas desgraças
But I'm used to living out
Mas eu estou acostumado a viver fora
A little piece of her, evil hound
Um pedacinho dela, cão miserável
I'm a lover, fooling around
Eu sou um amante, brincando
A piece of her, evil hound
Um pedaço dela, cão miserável
I just want to fool around
Eu só quero brincar
A little piece of her, evil hound
Um pedacinho dela, cão miserável
I'm a lover, fooling around
Eu sou um amante, brincando
She's every men's desire
Ela é o desejo de todos os homens
And every women's too
E de todas as mulheres também
When we're togheter
Quando nós estivermos juntos
On our pudlle of sweat
Em nossa poça de suor
It's so sad to be alone
É tão triste ficar sozinho
I love see this woman walking naked in my home
Eu adoro ver esta mulher andando nua em minha casa
The maximum of love
O máximo do amor
Between two hearts of stone
Entre dois corações de pedra
A piece of her, evil hound
Um pedacinho dela, cão miserável
I'm lover fooling around
Eu sou um amante. brincando
I'm evil too
Eu sou mal também
I just to want fool aroung
Eu quero apenas brincar
Yeah.
Sim
This girl, evil hound
Essa garota, cão miserável
Evil Hound
Cão mal
Evil Hound
Cão mal
Evil Hound
Cão mal
A piece of her, evil hound
Um pedaço dela cão miserável
I'm a lover, fooling around
Eu sou um amante brincando
A piece of her, evil hound
Um pedaço dela, cão miserável
I just want to fool around
Eu só quero brincar
A piece of her, evil hound
Um pedaço dela, cão miserável
I'm a lover, fooling around
Eu sou um amante, brincado
vídeo incorreto?