Le Trublion (O Desordeiro) de Mozart L'Opera Rock

Tradução completa da música Le Trublion para o Português

Le Trublion
Tradução automática
Le Trublion
O Desordeiro
Tonnent, les canons de la Justice
Trovões, os canhões da justiça
Allumés par vos milices
Iluminados por sua milícia
Pour le bien de nos personnes
Para o bem de nosso povo
Toutes les cloches de nos églises
Todos os sinos de nossas igrejas
Souillées par vos convoitises
Sujo por seus desejos
Mais que le ciel me pardonne
Mas, que o céu me perdoe
Qu'on ordonne, que l'on condamne
Nós pedimos, nós condenamos
Je ne rendrai pas les armes.
Eu não vou fazer armas
Inquisiteurs, citoyens
Inquisidores, cidadãos
Je ne vous dois rien
Eu te devo nada
Je suis un libre-penseur
Eu sou um pensador livre
Un trublion, un emmerdeur
Um desordeiro, uma dor na bunda
Messieurs les juges les procureurs
Membros procuradores do tribunal de justiça
Non, je n'ai cure de vos assises
Não, eu não me importo com sua reunião
Je suis assis sur votre Honneur
Estou sentado em sua honra
Et vos valeurs que je méprise
E valores que eu desprezo
Dans le flot de vos censures
No fluxo de suas censuras
Ma vie reste une aventure
Minha vida é uma aventura
Où je n'en fais qu'à ma guise
Fiz exatamente como agradar
Si ma folie n'est permise
Se minha loucura não é permitida
Elle n'en est que exquise
É tudo requintado
Inquisiteurs citoyens
Inquisidores, cidadãos
Gardiens dociles du bien commun
Guardiões do dócil bem comum
Sortir de vos droits chemins
Caminhos os seus direitos
Me fait tant de bien
Tanto de mim
Je suis un libre-penseur
Eu sou um pensador livre
Un trublion, un emmerdeur
Um desordeiro, uma dor na bunda
Messieurs les juges les procureurs
Membros procuradores do tribunal de justiça
Non, je n'ai cure de vos assises
Não, eu não me importo com sua reunião
Je suis assis sur votre Honneur
Estou sentado em sua honra
Et vos valeurs que je méprise
E valores que eu desprezo
Je suis un libre-penseur
Eu sou um pensador livre
Un trublion, un emmerdeur
Um desordeiro, uma dor na bunda
Messieurs les juges les procureurs
Membros procuradores do tribunal de justiça
Non, je n'ai cure de vos assises
Não, eu não me importo com sua reunião
Je suis assis sur votre Honneur
Estou sentado em sua honra
Et vos valeurs que je méprise
E valores que eu desprezo
vídeo incorreto?