Only Bad Ones (Apenas Os Maus) de N.o.r.e.

Tradução completa da música Only Bad Ones para o Português

Only Bad Ones
Only Bad Ones
Tradução automática
Only Bad Ones
Apenas Os Maus
Only bad ones, only bad ones
Apenas os maus, só maus
Bad bitches only
Bad cadelas só
Only bad ones
Apenas os maus
Bad bitches only
Bad cadelas só
Only bad ones, only bad ones
Apenas os maus, só maus
Girl you know I thought you let it go
Garota, você sabe que eu pensei que você deixá-lo ir
I thought you let it go, I thought you let it go
Achei que você deixá-lo ir, eu pensei que você deixá-lo ir
Tell you maybe, I never tell you no
Diga-lhe, talvez, eu nunca digo não
You know the feeling 'cause you give me feelings so
Você sabe o sentimento porque você me dar sentimentos tão
Feelings so, feelings so, medicals
Sentimentos assim, sentimentos assim, exames médicos
You take me high now when you take me to the low
Você me leva alto agora, quando você me levar para a baixa
Where you goin now? Probably later on
Aonde você vai agora? Provavelmente mais tarde
Tryna take er in and talk, 'cause we be somewhere in my home
Tentando tirar er e falar, porque nós estar em algum lugar na minha casa
Bad bitches only
Bad cadelas só
Only bad ones, only bad ones
Apenas os maus, só maus
Yea, who can stop me now? Tell me how
Sim, quem pode me parar agora? Diga-me como
Still n.o.r.e. But it's papi now
Ainda nore Mas é papi agora
Bad chicks, shoes crocodile
Bad pintinhos, sapatos de crocodilo
When dudes wanna style we just watch er now
Quando gajos quero estilo que apenas assistir er agora
We should make a video, a hyke will ya?
Devemos fazer um vídeo, um Hyke sim?
Tequila in the cup and some ice with ya
Tequila no copo e um pouco de gelo com ya
Bring a couple friends, have a cup of this
Traga um casal de amigos, tomar uma xícara desse
And all the ugly ones you diss, you just tell em this
E todas as feias que você diss, você acabou de dizer isto los
Only bad ones, only bad ones
Apenas os maus, só maus
Bad bitches only
Bad cadelas só
Only bad ones
Apenas os maus
Bad bitches only
Bad cadelas só
Only bad ones, only bad ones
Apenas os maus, só maus
Girl you know I thought you let it go
Garota, você sabe que eu pensei que você deixá-lo ir
I thought you let it go, I thought you let it go
Achei que você deixá-lo ir, eu pensei que você deixá-lo ir
Tell you maybe, I never tell you no
Diga-lhe, talvez, eu nunca digo não
You know the feeling 'cause you give me feelings so
Você sabe o sentimento porque você me dar sentimentos tão
Feelings so, feelings so, medicals
Sentimentos assim, sentimentos assim, exames médicos
You take me high now when you take me to the low
Você me leva alto agora, quando você me levar para a baixa
Where you goin now? Probably later on
Aonde você vai agora? Provavelmente mais tarde
Tryna take er in and talk, 'cause we be somewhere in my home
Tentando tirar er e falar, porque nós estar em algum lugar na minha casa
Bad bitches only
Bad cadelas só
Only bad ones, only bad ones
Apenas os maus, só maus
I tell a bad bitch drink siroc with me
Eu digo uma cadela má bebida Siroc comigo
Tell a bad bitch hit the block with me
Contar mau cadela acertar o bloco comigo
Hit the strip club, she gon rock with me
Bata no clube de strip, ela gon rocha comigo
And if I'm gon pop shit, she gon pop with me
E se eu sou gon merda pop, ela gon pop comigo
She in the crib instagramin on her favorite mirror
Ela no instagramin berço em seu espelho favorito
She the team captain, the team no filter
Ela o capitão da equipe, o time nenhum filtro
Good body suit, good dude, good shoe
Bom terno corpo, boa cara, bom sapato
My tadow video made er twerk to
Meu vídeo tadow fez er twerk para
Only bad ones, only bad ones
Apenas os maus, só maus
Bad bitches only
Bad cadelas só
Only bad ones
Apenas os maus
Bad bitches only
Bad cadelas só
Only bad ones, only bad ones
Apenas os maus, só maus
Girl you know I thought you let it go
Garota, você sabe que eu pensei que você deixá-lo ir
I thought you let it go, I thought you let it go
Achei que você deixá-lo ir, eu pensei que você deixá-lo ir
Tell you maybe, I never tell you no
Diga-lhe, talvez, eu nunca digo não
You know the feeling 'cause you give me feelings so
Você sabe o sentimento porque você me dar sentimentos tão
Feelings so, feelings so, medicals
Sentimentos assim, sentimentos assim, exames médicos
You take me high now when you take me to the low
Você me leva alto agora, quando você me levar para a baixa
Where you goin now? Probably later on
Aonde você vai agora? Provavelmente mais tarde
Tryna take er in and talk, 'cause we be somewhere in my home
Tentando tirar er e falar, porque nós estar em algum lugar na minha casa
You frown and maybe this alright (it's alright)
Você franzir a testa e talvez isso tudo bem (está tudo bem)
As long as we have patron on ice (on ice)
Enquanto temos patrono no gelo (no gelo)
On ice (on ice)
No gelo (no gelo)
Alright (alright)
Tudo bem (tudo bem)
You see the squad baby, you see what's in your sight
Você vê o bebê esquadrão, você vê o que está diante dos teus olhos
Bad bitches only
Bad cadelas só
Only bad ones, only bad ones
Apenas os maus, só maus
vídeo incorreto?