Crush On You (Crush On You) de Nero

Tradução completa da música Crush On You para o Português

Crush On You
Crush On You
Tradução automática
Crush On You
Crush On You
How did you know 'cause i never told
Como você sabe porque eu nunca disse
You found out
Você descobriu
I've got a crush on you
Eu tenho uma queda por você
No more charades
Nenhuma mais charada,
My heart's been displayed
Meu coração já foi exibido
You found out
Você descobriu
I've got a crush on you
Eu tenho uma queda por você
How did you know 'cause i never told
Como você sabe porque eu nunca disse
You found out
Você descobriu
I've got a crush on you
Eu tenho uma queda por você
No more charades
Nenhuma mais charada,
My heart's been displayed
Meu coração já foi exibido
You found out
Você descobriu
I've got a crush, crush, crush, crush
Eu tenho uma queda, esmagamento, esmaga esmaga,
How did you know 'cause i never told
Como você sabe porque eu nunca disse
You found out
Você descobriu
I've got a crush on you
Eu tenho uma queda por você
No more charades
Nenhuma mais charada,
My heart's been displayed
Meu coração já foi exibido
You found out
Você descobriu
I've got a crush on you
Eu tenho uma queda por você
How did you know 'cause i never told
Como você sabe porque eu nunca disse
You found out
Você descobriu
I've got a crush on you
Eu tenho uma queda por você
No more charades
Nenhuma mais charada,
My heart's been displayed
Meu coração já foi exibido
You found out
Você descobriu
I've got a crush, crush, crush, crush
Eu tenho uma queda, esmagamento, esmaga esmaga,
How did you
Como você
You found out
Você descobriu
[x2]
[X2]
I've got a crush on you
Eu tenho uma queda por você
How did you- [x2]
Como você [x2]
I've got a crush, crush, crush, crush
Eu tenho uma queda, esmagamento, esmaga esmaga,
How did you know 'cause i never told
Como você sabe porque eu nunca disse
You found out
Você descobriu
I've got a crush on you
Eu tenho uma queda por você
No more charades
Nenhuma mais charada,
My heart's been displayed
Meu coração já foi exibido
You found out
Você descobriu
I've got a crush on you
Eu tenho uma queda por você
[x3]
[X3]
You must have heard it
Você deve ter ouvido
From my best friend
Do meu melhor amigo
She's always talkin' when she should be listenin'
Ela está sempre falando quando deveria estar escutando
Can't keep a secret
Não podem manter um segredo
To save her life
Para salvar sua vida
But still i trusted her with all i felt inside
Mas ainda assim eu confiava nela com tudo que eu sentia por dentro
I never knew, a rumor could spread so fast
Eu nunca soube, um boato pode se espalhar tão rápido
'cause now the word is out
Porque agora a palavra está fora
All over town
Toda a cidade
That i'm longing for you
Que eu anseio por você
How did you
Como você
You found out
Você descobriu
[x2]
[X2]
I've got a crush on you
Eu tenho uma queda por você
How did you [x2]
Como você [x2]
I've got a crush, crush, crush, crush
Eu tenho uma queda, esmagamento, esmaga esmaga,
How did you
Como você
You found out
Você descobriu
[x2]
[X2]
How did you know 'cause i never told
Como você sabe porque eu nunca disse
You found out
Você descobriu
I've got a crush on you
Eu tenho uma queda por você
No more charades
Nenhuma mais charada,
My heart's been displayed
Meu coração já foi exibido
You found out
Você descobriu
I've got a crush on you
Eu tenho uma queda por você
vídeo incorreto?