I Hate Myself And I Want To Die (Eu Me Odeio E Quero Morrer) de Nirvana

Tradução completa da música I Hate Myself And I Want To Die para o Português

I Hate Myself And I Want To Die
I Hate Myself And I Want To Die
Tradução automática
I Hate Myself And I Want To Die
Eu Me Odeio E Quero Morrer
Running nose and runny yolk
Nariz escorrendo e gema molenga
Even if you have a cold still
Mesmo que você ainda esteja resfriado
You can cough on me again
Você pode tossir em mim de novo
I still haven't had my full fill
Eu ainda não esgotei minha paciência
In the someday
Em algum dia que vai vir
What's that sound?
Que som é esse?
End it someday
Acabarei com isso algum dia
What's that song?
Que música é essa?
In the someday
Em algum dia que vai vir
What's that sound?
Que som é esse?
End it someday
Acabarei com isso algum dia
What's that song?
Que música é essa?
Broken heart and broken bones
Coração partido e ossos quebrados
Finger pressing down to the horse pills
Dedo que pressiona para baixo para as pílulas de cavalo
(Think about the guys in the hospitals)
(Pense sobre os caras nos hospitais)
One more quirky cliched phrase
Uma frase clichê mais peculiar
You're the one I wanna refill
Você é a única que eu quero recarga
(You don't wanna wanna read them)
(Você não vai querer quer lê-los)
In the someday
Em algum dia que vai vir
What's that sound?
Que som é esse?
End it someday
Acabarei com isso algum dia
What's that song?
Que música é essa?
In the someday
Em algum dia que vai vir
What's that sound?
Que som é esse?
End it someday
Acabarei com isso algum dia
What's that song?
Que música é essa?
(Words are broken lives)
(Palavras são vidas em pedaços)
Most people don't realize that large pieces of coral, which have been painted brown and attached to the skull by common wood screws, can make a child look like a deer.
A maioria das pessoas não percebe que dois pedaços de coral pintados de marrom e presos à cabeça com tarraxas de madeira, podem fazer uma criança se parecer com um cervo.
In the someday
Em algum dia
What's that sound?
Que som é esse?
End it someday
Acabar com isso algum dia
What's that song?
Que música é essa?
In the someday
Em algum dia
What's that sound?
Que som é esse?
End it someday
Acabar com isso algum dia
What's that song?
Que música é essa?
Running nose and runny yolk
Correndo nariz e gema mole
Even if you have a cold still
Mesmo que você tem um resfriado ainda
You can cough on me again
Você pode tossir em mim outra vez
I still haven't had my full fill
Eu ainda não tive o meu preenchimento completo
In the someday
Em algum dia que vai vir
What's that sound?
Que som é esse?
End it someday
Acabarei com isso algum dia
What's that song?
Que música é essa?
In the someday
Em algum dia que vai vir
What's that sound?
Que som é esse?
End it someday
Acabarei com isso algum dia
What's that song?
Que música é essa?
In the some day
Em algum dia que vai vir
What's that sound
Que som é esse?
In the some day
Acabarei com isso algum dia
What's that sound
Que música é essa?
In the some day
Em algum dia que vai vir
What's that sound
Que som é esse?
In the some day
Acabarei com isso algum dia
What's that sound
Que música é essa?
vídeo incorreto?